Verso

Génesis 42:23

LBLA Ellos, sin embargo, no sabían que José los entendía, porque había un intérprete entre él y ellos.
NBLA Ellos, sin embargo, no sabían que José los entendía, porque había un intérprete entre él y ellos.
NVI Como José les hablaba por medio de un intérprete, ellos no sabían que él entendía todo lo que estaban diciendo.
RV1960 Pero ellos no sabían que los entendía José, porque había intérprete entre ellos.
JBS Y ellos no sabían que los entendía José, porque había intérprete entre ellos.

¿Qué significa Génesis 42:23?

En los versículos anteriores, los diez hermanos mayores de José confesaron su culpabilidad ante el hecho de haber vendido a José como esclavo hacía ya veinte años (Génesis 42:21–22). Estaban hablando tan abiertamente sobre esto porque suponían que José no podía entender ni una palabra de lo que estaban diciendo. Sin embargo, no tenían ni idea de que el gobernador egipcio que tenían en frente era de hecho su hermano José, quien había sido elevado dentro del gobierno egipcio hasta conseguir una posición de poder increíble (Génesis 41:42–45; 42:8).

Hasta este punto, José había usado un intérprete para comunicarse con ellos, quien había interpretado la conversación entre el egipcio y el hebreo. Es probable que los asuntos oficiales se llevaran a cabo solo en egipcio, pero incluso entonces, el hecho de usar un intérprete habría sido algo útil dentro de todo el plan que José había ideado para afrontar esta difícil situación. Sin embargo, José acabó reaccionando emocionalmente a lo que dijeron sus hermanos (Génesis 42:24). José reaccionará así más de una vez (Génesis 43:30), lo que demuestra que la ira razonable de José (Génesis 42:7) estaba siendo atenuada por un sentido misericordioso de amor.
Expand
Resumen de contexto
Génesis 42:18–28 nos está describiendo a un poderoso gobernador egipcio que envió a nueve de los hijos de Jacob de vuelta a casa con el trigo que habían comprado, pero se quedó con Simeón como garantía. Les ordenó a los demás que regresaran solo si pudieran demostrarle su honestidad trayendo a su hermano menor con ellos. Los hermanos incluso se llegan a decir entre sí que debían estar sufriendo todo esto por haber maltratado a José en el pasado, su otro hermano (Génesis 37:28). En realidad, no se dieron cuenta de que el gobernador era el mismo José (Génesis 42:7) y que José entendía su idioma. Después de irse, los hermanos, horrorizados, descubren que el pago que habían traído para llevarse el trigo todavía estaba en sus bolsas, y no sabían que José había hecho esto para devolverles el dinero en secreto.
Expand
Resumen del capítulo
Génesis 42 describe el momento en el que José vio a sus hermanos por primera vez desde que lo vendieron como esclavo hacía ya 20 años. Han venido a Egipto para comprar algo de trigo y no lo reconocieron. José no dijo nada, y les habló con brusquedad e insinuó que podrían ser espías. José les permitió irse solo si prometían regresar con su hermano menor, Benjamín. José se quedó con Simeón como garantía, pero los envió de vuelta con sacos llenos de trigo para el resto de su familia. También les devolvió en secreto su dinero, algo que los aterrorizó cuando lo descubrieron de camino a casa. De regreso en Canaán, Jacob respondió a esta terrible noticia con amargura y un reproche vengativo.
Expand
¿Qué es el evangelio?
Download the app:
BibleRef.com is a ministry of