Capítulo
Verso

Génesis 26:17

LBLA Isaac partió de allí, acampó en el valle de Gerar y se estableció allí.
NBLA Isaac se fue de allí, acampó en el Valle de Gerar y se estableció (habitó) allí.
NVI Isaac se fue de allí, y acampó en el valle de Guerar, donde se quedó a vivir.
RV1960 E Isaac se fue de allí, y acampó en el valle de Gerar, y habitó allí.
JBS E Isaac se fue de allí; y asentó sus tiendas en el valle de Gerar, y habitó allí.

¿Qué significa Génesis 26:17?

Durante una hambruna (Génesis 26:1), Dios le había ordenado a Isaac que se quedara en la tierra de Gerar en lugar de dirigirse a los fértiles valles de Egipto (Génesis 26:2–3). Aunque a otros les habría costado sobrevivir, Isaac acabó cosechando cien veces más de su siembra habitual (Génesis 26:12). Este tipo de prosperidad generó tanto envidia (Génesis 26:14) como miedo (Génesis 26:16) en la población local. Como resultado, el rey Abimelec le dijo a Isaac que se mudara a otro lugar.

La respuesta de Isaac es interesante, dado que Dios le había dicho específicamente que no dejara Gerar para buscar mejores condiciones en Egipto. En lugar de irse por completo, Isaac estableció su gran séquito en un área conocida como el Valle de Gerar. Esto parece estar a cierta distancia de la población principal. Tal y como nos lo revelará el siguiente versículo, su primera tarea fue la de encontrar agua para sustentar sus rebaños, lo que resultará en otro conflicto con la gente de la zona.
Expand
Expand
Expand
¿Qué es el evangelio?
Download the app:
BibleRef.com is a ministry of