ESV Of old you spoke in a vision to your godly one, and said: "I have granted help to one who is mighty; I have exalted one chosen from the people.
NIVOnce you spoke in a vision, to your faithful people you said: "I have bestowed strength on a warrior; I have raised up a young man from among the people.
NASB Once You spoke in vision to Your godly ones,And said, 'I have given help to one who is mighty;I have exalted one chosen from the people.
CSBYou once spoke in a vision to your faithful ones and said: "I have granted help to a warrior; I have exalted one chosen from the people.
NLTLong ago you spoke in a vision to your faithful people. You said, 'I have raised up a warrior. I have selected him from the common people to be king.
KJVThen thou spakest in vision to thy holy one, and saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.
NKJVThen You spoke in a vision to Your holy one, And said: “I have given help to one who is mighty; I have exalted one chosen from the people.
Context Summary Psalm 89:19–37 mostly speaks from God's perspective. He describes how He chose David to be Israel's king and strengthened him to defeat his foes. The Lord also made a covenant with David: a promise to give David an everlasting dynasty and a throne. These would eventually be fulfilled in the form of David's descendant, Jesus.
Expand
Chapter Summary This psalm is not directly connected to other events in Scripture; it might be associated with the Babylonian captivity (2 Kings 24:10–16) or the Egyptian raid against Rehoboam (1 Kings 14:25–28). The psalmist begins by praising God for His loyal love. It applauds His covenant with David. However, this turns to grief over apparent defeats and humiliations. The psalm ends with a plea for the Lord to remember His promises and reverse Israel's fortunes.