1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Psalm 65:11

ESV You crown the year with your bounty; your wagon tracks overflow with abundance.
NIV You crown the year with your bounty, and your carts overflow with abundance.
NASB You have crowned the year with Your goodness, And Your paths drip with fatness.
CSB You crown the year with your goodness; your carts overflow with plenty.
NLT You crown the year with a bountiful harvest; even the hard pathways overflow with abundance.
KJV Thou crownest the year with thy goodness; and thy paths drop fatness.

What does Psalm 65:11 mean?

Again, David acknowledges God gracious provision of earth's bountiful harvest (Psalm 65:9–10). As in the first verse of the psalm (Psalm 65:1), the original Hebrew uses murky phrasing. The words involve lavish harvest, paths, and spilling over. Most translations express this as paths well-worn by harvest carts overflowing with grain. This has "crowned" the year, likely referring to the harvest as the fulfillment of a year's hard work.

When the Lord sent Israel into the Promised Land, He promised that their obedience (Deuteronomy 30:15–16) would result in abundant harvests. For that reason, every seventh year the people of Israel were commanded not to cultivate their fields. Leviticus 25:3–4 commands: "For six years you shall sow your field, and for six years you shall prune your vineyard and gather in its fruits, but in the seventh year there shall be a Sabbath of solemn rest for the land, a Sabbath to the LORD. You shall not sow your field or prune your vineyard." In addition, every fiftieth year was to be a jubilee, in which the people of Israel were told: "You shall neither sow nor reap what grows of itself nor gather grapes from the undressed vines" (Leviticus 25:11). The choice not to plant or harvest would require faith that God had provided and would continue to do so.
What is the Gospel?
Download the app: