Psalms 77:2-8
New American Standard Bible
Chapter 77
2In the day of my trouble I sought the Lord; In the night my hand was stretched out and did not grow weary; My soul refused to be comforted. 3 When I remember God, then I am restless; When I sigh, then my spirit feels weak. Selah 4You have held my eyelids open; I am so troubled that I cannot speak. 5I have considered the days of old, The years of long ago. 6I will remember my song in the night; I will meditate with my heart, And my spirit ponders: 7Will the Lord reject forever? And will He never be favorable again? 8Has His favor ceased forever? Has His promise come to an end forever?King James Version
Chapter 77
2In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted. 3I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah. 4Thou holdest mine eyes waking: I am so troubled that I cannot speak. 5I have considered the days of old, the years of ancient times. 6I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search. 7Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more? 8Is his mercy clean gone for ever? doth his promise fail for evermore?Christian Standard Bible
New Living Translation
4You don’t let me sleep. I am too distressed even to pray!
5I think of the good old days, long since ended,
6when my nights were filled with joyful songs. I search my soul and ponder the difference now.
7Has the Lord rejected me forever? Will he never again be kind to me?
8Is his unfailing love gone forever? Have his promises permanently failed?
English Standard Version
Chapter 77
2In the day of my trouble I seek the Lord; in the night my hand is stretched out without wearying; my soul refuses to be comforted. 3When I remember God, I moan; when I meditate, my spirit faints. Selah 4You hold my eyelids open; I am so troubled that I cannot speak. 5I consider the days of old, the years long ago. 6I said, “Let me remember my song in the night; let me meditate in my heart.” Then my spirit made a diligent search: 7“Will the Lord spurn forever, and never again be favorable? 8Has his steadfast love forever ceased? Are his promises at an end for all time?New International Version
Chapter 77
2When I was in distress, I sought the Lord; at night I stretched out untiring hands, and I would not be comforted. 3I remembered you, God, and I groaned; I meditated, and my spirit grew faint. 4You kept my eyes from closing; I was too troubled to speak. 5I thought about the former days, the years of long ago;New King James Version
4You hold my eyelids open; I am so troubled that I cannot speak.
5I have considered the days of old, The years of ancient times.
6I call to remembrance my song in the night; I meditate within my heart, And my spirit makes diligent search.
7Will the Lord cast off forever? And will He be favorable no more?
8Has His mercy ceased forever? Has His promise failed forevermore?