Psalms 58:1-9
New American Standard Bible
Chapter 58
1Do you indeed speak righteousness, you gods? Do you judge fairly, you sons of mankind? 2No, in heart you practice injustice; On earth you clear a way for the violence of your hands. 3The wicked have turned away from the womb; These who speak lies go astray from birth. 4They have venom like the venom of a serpent; Like a deaf cobra that stops up its ear, 5So that it does not hear the voice of charmers, Or a skillful caster of spells. 6God, shatter their teeth in their mouth; Break out the fangs of the young lions, Lord. 7May they flow away like water that runs off; When he aims his arrows, may they be as headless shafts. 8 May they be like a snail which goes along in slime, Like the miscarriage of a woman that never sees the sun. 9Before your pots can feel the fire of thorns He will sweep them away with a whirlwind, the green and the burning alike.King James Version
Chapter 58
1{To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David.} Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men? 2Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth. 3The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies. 4Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear; 5Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.
6Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.
7Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.
8As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.
9Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.
Christian Standard Bible
2No, you practice injustice in your hearts; with your hands you weigh out violence in the land.
3The wicked go astray from the womb; liars wander about from birth.
4They have venom like the venom of a snake, like the deaf cobra that stops up its ears,
New Living Translation
Chapter 58
1 Justice — do you rulers know the meaning of the word? Do you judge the people fairly? 2No! You plot injustice in your hearts. You spread violence throughout the land. 3These wicked people are born sinners; even from birth they have lied and gone their own way. 4They spit venom like deadly snakes; they are like cobras that refuse to listen, 5ignoring the tunes of the snake charmers, no matter how skillfully they play.
6Break off their fangs, O God! Smash the jaws of these lions, O Lord!
7May they disappear like water into thirsty ground. Make their weapons useless in their hands.
8May they be like snails that dissolve into slime, like a stillborn child who will never see the sun.
9God will sweep them away, both young and old, faster than a pot heats over burning thorns.
English Standard Version
Chapter 58
1To the choirmaster: according to Do Not Destroy. A Miktam of David. Do you indeed decree what is right, you gods? Do you judge the children of man uprightly? 2No, in your hearts you devise wrongs; your hands deal out violence on earth. 3The wicked are estranged from the womb; they go astray from birth, speaking lies. 4They have venom like the venom of a serpent, like the deaf adder that stops its ear, 5so that it does not hear the voice of charmers or of the cunning enchanter. 6O God, break the teeth in their mouths; tear out the fangs of the young lions, O LORD! 7Let them vanish like water that runs away; when he aims his arrows, let them be blunted. 8Let them be like the snail that dissolves into slime, like the stillborn child who never sees the sun. 9Sooner than your pots can feel the heat of thorns, whether green or ablaze, may he sweep them away!New International Version
2No, in your heart you devise injustice, and your hands mete out violence on the earth.
3Even from birth the wicked go astray; from the womb they are wayward, spreading lies.
4Their venom is like the venom of a snake, like that of a cobra that has stopped its ears,
New King James Version