Capítulo
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Verso

Marcos 2:22

LBLA Y nadie echa vino nuevo en odres viejos, porque entonces el vino romperá el odre, y se pierde el vino y también los odres ; sino que se echa vino nuevo en odres nuevos.
NBLA Y nadie echa vino nuevo en odres viejos, porque entonces el vino romperá el odre, y se pierden el vino y también los odres; sino que se echa vino nuevo en odres nuevos.”
NVI Ni echa nadie vino nuevo en odres viejos. De hacerlo así, el vino hará reventar los odres y se arruinarán tanto el vino como los odres. Más bien, el vino nuevo se echa en odres nuevos.
RV1960 Y nadie echa vino nuevo en odres viejos; de otra manera, el vino nuevo rompe los odres, y el vino se derrama, y los odres se pierden; pero el vino nuevo en odres nuevos se ha de echar.
JBS Ni nadie echa vino nuevo en odres viejos; de otra manera el vino nuevo rompe los odres, y se derrama el vino, y los odres se pierden; mas el vino nuevo en odres nuevos se ha de echar.

¿Qué significa Marcos 2:22?

Jesús usa otra metáfora, la del vino nuevo y las pieles viejas, para ilustrar el por qué no anima a Sus discípulos a seguir la religión de los fariseos, específicamente en el ayuno.

Los odres viejos, como las reglas de los fariseos, son frágiles e inflexibles. Cuando se llenan con "vino nuevo", es probable que las pieles se rompan. El vino se derramaría y se desperdiciaría. Del mismo modo, la libertad de una vida llena de gracia no puede encajar en las reglas legalistas que los fariseos les imponen a sus seguidores. Gálatas 5:1 dice: "manténganse, pues, firmes en la libertad con que Cristo nos hizo libres, y no se sometan otra vez al yugo de la esclavitud".

Los fariseos a los que Jesús se refiere creen que es muy honorable obedecer el ayuno porque es una orden impuesta. No obstante, obedecer porque quiere hacer lo que se le ha ordenado no es un sacrificio y, por lo tanto, no hay ningún honor en eso. El cristianismo lo enseña de manera diferente: que Dios cambiará nuestros corazones para querer hacer lo que él quiere que hagamos (Filipenses 2:13). Así es como amamos a Dios (Juan 14:15; 1 Juan 5:3). Intentar encajar las enseñanzas de amor y libertad de Jesús en el legalismo farisaico (o incluso en sus equivalentes modernos) habría resultado en una mezcla sumamente descontrolada de tradición, con pedazos de amor y libertad.

Este versículo se puede malinterpretar. Muchos maestros carismáticos modernos usan este pasaje en relación con un nuevo movimiento que hace referencia al Espíritu de Dios actuando dentro de una persona o la iglesia. Este versículo no tiene nada que ver con dicha actividad y se usa fuera de contexto cuando se aplica a estas situaciones. Jesús usa estas palabras para enfocar a Su audiencia en su papel como el Mesías y Sus seguidores como aquellos que sirven de acuerdo con Su voluntad. Por lo tanto, no hay evidencia de que el Espíritu Santo aparecerá de pronto en la iglesia de Jesús para hacer algo nuevo e increíble con Sus seguidores.
Expand
Expand
Expand
¿Qué es el evangelio?
Download the app:
BibleRef.com is a ministry of