2 Samuel 13:16-18
New American Standard Bible
Chapter 13
16But she said to him, 'No, because this wrong in sending me away is greater than the other that you have done to me!' Yet he would not listen to her. 17Then he called his young man who attended him and said, 'Now throw this woman out of my presence, and lock the door behind her!' 18Now she had on a long-sleeved garment; for this is how the virgin daughters of the king dressed themselves in robes. Then his attendant took her out and locked the door behind her.King James Version
Chapter 13
16And she said unto him, There is no cause: this evil in sending me away is greater than the other that thou didst unto me. But he would not hearken unto her. 17Then he called his servant that ministered unto him, and said, Put now this woman out from me, and bolt the door after her. 18And she had a garment of divers colours upon her: for with such robes were the king's daughters that were virgins apparelled. Then his servant brought her out, and bolted the door after her.Christian Standard Bible
Chapter 13
16"No," she cried, "sending me away is much worse than the great wrong you've already done to me! "But he refused to listen to her. 17Instead, he called to the servant who waited on him, "Get this away from me, throw her out, and bolt the door behind her! " 18Amnon's servant threw her out and bolted the door behind her. Now Tamar was wearing a long-sleeved robe, because this is what the king's virgin daughters wore.New Living Translation
English Standard Version
Chapter 13
16But she said to him, “No, my brother, for this wrong in sending me away is greater than the other that you did to me.” But he would not listen to her. 17He called the young man who served him and said, “Put this woman out of my presence and bolt the door after her.” 18Now she was wearing a long robe with sleeves, for thus were the virgin daughters of the king dressed. So his servant put her out and bolted the door after her.New International Version
Chapter 13
16No!' she said to him. 'Sending me away would be a greater wrong than what you have already done to me.' But he refused to listen to her. 17He called his personal servant and said, 'Get this woman out of my sight and bolt the door after her.' 18So his servant put her out and bolted the door after her. She was wearing an ornate robe, for this was the kind of garment the virgin daughters of the king wore.New King James Version