Verse

2 Samuel 13:9

ESV And she took the pan and emptied it out before him, but he refused to eat. And Amnon said, "Send out everyone from me." So everyone went out from him.
NIV Then she took the pan and served him the bread, but he refused to eat. "Send everyone out of here," Amnon said. So everyone left him.
NASB Then she took the tray and served them to him, but he refused to eat. And Amnon said, 'Have everyone leave me.' So everyone left him.
CSB She brought the pan and set it down in front of him, but he refused to eat. Amnon said, "Everyone leave me!" And everyone left him.
NLT But when she set the serving tray before him, he refused to eat. 'Everyone get out of here,' Amnon told his servants. So they all left.
KJV And she took a pan, and poured them out before him; but he refused to eat. And Amnon said, Have out all men from me. And they went out every man from him.
NKJV And she took the pan and placed them out before him, but he refused to eat. Then Amnon said, “Have everyone go out from me.” And they all went out from him.

What does 2 Samuel 13:9 mean?

Tamar is the only daughter of David named in Scripture. Her only full brother is Absalom. She has as many as eighteen other half-brothers from David's different wives, in addition to his concubines' sons (1 Chronicles 3:1–9). Each wife seems to have her own house where she raises her children. As a young woman, almost ready to marry, Tamar wouldn't necessarily spend a lot of time with her half-brothers.

That doesn't mean they don't see her. David's oldest son, Amnon, certainly has. He thinks he's in love with his half-sister. In truth, it's only lust, but the obsession is so fierce he's in torment. He can't do anything. The Mosaic law should hold him in check: she's forbidden to her because they're half-siblings (Leviticus 20:17). His only real obstacle, however, is that he can't get her alone (2 Samuel 13:1–2).

Jonadab, Amnon's cousin, sees Amnon's state and comes up with a plan. If Amnon appears sick enough, David will grant his request to send Tamar to his house to prepare bread. Jonadab's right, and the bread is now ready (2 Samuel 13:3–8).

Amnon doesn't eat. Perhaps he pretends to be too weak even to feed himself. He orders all his servants to leave the room, since he doesn't want anyone to see what he plans to do next. Alone with his sister, he grabs her and rapes her (2 Samuel 13:14).

Commentators understand the "bread" prepared by Tamar to be more like modern dumplings. It may have been a meal thought to be easier on the stomach and able to strengthen someone who was weak. The word sometimes translated as "baked" in the previous verse may be better understood as "boiled." Now the word used for emptying out the pan might be better translated as "poured," indicating that the dumplings were poured into a bowl, perhaps with some of the broth. This fits well with the idea of a meal for one who is sick.
Expand
Expand
Expand
What is the Gospel?
Download the app: