CHOOSE YOUR BIBLE VERSION

2 Samuel 13:11-13

New American Standard Bible

Chapter 13

11 When she brought them to him to eat, he took hold of her and said to her, 'Come, sleep with me, my sister.' 12 But she said to him, 'No, my brother, do not violate me, for such a thing is not done in Israel; do not do this disgraceful sin! 13 As for me, where could I get rid of my shame? And as for you, you will be like one of the fools in Israel. Now then, please speak to the king, for he will not withhold me from you.'
King James Version

Chapter 13

11 And when she had brought them unto him to eat, he took hold of her, and said unto her, Come lie with me, my sister. 12 And she answered him, Nay, my brother, do not force me; for no such thing ought to be done in Israel: do not thou this folly. 13 And I, whither shall I cause my shame to go? and as for thee, thou shalt be as one of the fools in Israel. Now therefore, I pray thee, speak unto the king; for he will not withhold me from thee.
Christian Standard Bible

Chapter 13

11 When she brought them to him to eat, he grabbed her and said, "Come sleep with me, my sister! "
12 "Don't, my brother! " she cried. "Don't disgrace me, for such a thing should never be done in Israel. Don't commit this outrage! 13 Where could I ever go with my humiliation? And you--you would be like one of the outrageous fools in Israel! Please, speak to the king, for he won't keep me from you."
New Living Translation

Chapter 13

11 But as she was feeding him, he grabbed her and demanded, 'Come to bed with me, my darling sister.'
12 'No, my brother!' she cried. 'Don't be foolish! Don't do this to me! Such wicked things aren't done in Israel. 13 Where could I go in my shame? And you would be called one of the greatest fools in Israel. Please, just speak to the king about it, and he will let you marry me.'
English Standard Version

Chapter 13

11 But when she brought them near him to eat, he took hold of her and said to her, “Come, lie with me, my sister.” 12 She answered him, “No, my brother, do not violate me, for such a thing is not done in Israel; do not do this outrageous thing. 13 As for me, where could I carry my shame? And as for you, you would be as one of the outrageous fools in Israel. Now therefore, please speak to the king, for he will not withhold me from you.”
New International Version

Chapter 13

11 But when she took it to him to eat, he grabbed her and said, 'Come to bed with me, my sister.'
12 No, my brother!' she said to him. 'Don't force me! Such a thing should not be done in Israel! Don't do this wicked thing. 13 What about me? Where could I get rid of my disgrace? And what about you? You would be like one of the wicked fools in Israel. Please speak to the king; he will not keep me from being married to you.'
La Biblia de las Américas

Chapter 13

11 Cuando ella se las llevó para que comiera, él le echó mano, y le dijo: Ven, acuéstate conmigo, hermana mía. 12 Pero ella le respondió: No, hermano mío, no abuses de mí, porque tal cosa no se hace en Israel ; no cometas esta infamia. 13 Pues, ¿adónde iría yo con mi deshonra ? Y tú serías como uno de los insensatos de Israel. Ahora pues, te ruego que hables al rey, que él no me negará a ti.
Nueva Biblia de las Américas

Chapter 13

11 Cuando ella se las llevó para que comiera, él le echó mano, y le dijo: “Ven, acuéstate conmigo, hermana mía.” 12 Pero ella le respondió: “No, hermano mío, no abuses de mí, porque tal cosa no se hace en Israel; no cometas esta terrible ofensa (infamia). 13 Pues, ¿adónde iría yo con mi deshonra? Y tú serías como uno de los insensatos de Israel. Ahora pues, te ruego que hables al rey, que él no me negará a ti.”
Nueva Versión Internacional

Chapter 13

11 pero, cuando se le acercó para darle de comer, él la agarró por la fuerza y le dijo: ?¡Ven, hermanita; acuéstate conmigo!
12 Pero ella exclamó: ?¡No, hermano mío! No me humilles, que esto no se hace en Israel. ¡No cometas esta infamia! 13 ¿A dónde iría yo con mi vergüenza? ¿Y qué sería de ti? ¡Serías visto en Israel como un depravado! Yo te ruego que hables con el rey; con toda seguridad, no se opondrá a que yo sea tu esposa.
Reina-Valera 1960

Chapter 13

11 Y cuando ella se las puso delante para que comiese, asió de ella, y le dijo: Ven, hermana mía, acuéstate conmigo. 12 Ella entonces le respondió: No, hermano mío, no me hagas violencia; porque no se debe hacer así en Israel. No hagas tal vileza. 13 Porque ¿adónde iría yo con mi deshonra? Y aun tú serías estimado como uno de los perversos en Israel. Te ruego pues, ahora, que hables al rey, que él no me negará a ti.
Biblia del Jubileo

Chapter 13

11 Y cuando ella se las puso delante para que comiese, él trabó de ella, diciéndole: Ven, hermana mía acuéstate conmigo. 12 Ella entonces le respondió: No, hermano mío, no me hagas fuerza; porque no se hace así en Israel. No hagas tal locura. 13 Porque, ¿dónde iría yo con mi deshonra? Y aun tú serías estimado como uno de los locos de Israel. Te ruego, pues, ahora que hables al rey, que no me negará a ti.