Genesis 27:40-44
New American Standard Bible
41So Esau held a grudge against Jacob because of the blessing with which his father had blessed him; and Esau said to himself, 'The days of mourning for my father are near; then I will kill my brother Jacob.'
42Now when the words of her elder son Esau were reported to Rebekah, she sent word and called her younger son Jacob, and said to him, 'Behold your brother Esau is consoling himself concerning you by planning to kill you.
43Now then, my son, obey my voice, and arise, flee to Haran, to my brother Laban!
44Stay with him a few days, until your brother’s fury subsides,
King James Version
41And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Jacob.
42And these words of Esau her elder son were told to Rebekah: and she sent and called Jacob her younger son, and said unto him, Behold, thy brother Esau, as touching thee, doth comfort himself, purposing to kill thee.
43Now therefore, my son, obey my voice; and arise, flee thou to Laban my brother to Haran;
44And tarry with him a few days, until thy brother's fury turn away;
Christian Standard Bible
42When the words of her older son Esau were reported to Rebekah, she summoned her younger son Jacob and said to him, "Listen, your brother Esau is consoling himself by planning to kill you.
43So now, my son, listen to me. Flee at once to my brother Laban in Haran,
44and stay with him for a few days until your brother's anger subsides--
New Living Translation
English Standard Version
Chapter 27
40By your sword you shall live, and you shall serve your brother; but when you grow restless you shall break his yoke from your neck.” 41Now Esau hated Jacob because of the blessing with which his father had blessed him, and Esau said to himself, “The days of mourning for my father are approaching; then I will kill my brother Jacob.” 42But the words of Esau her older son were told to Rebekah. So she sent and called Jacob her younger son and said to him, “Behold, your brother Esau comforts himself about you by planning to kill you. 43Now therefore, my son, obey my voice. Arise, flee to Laban my brother in Haran 44and stay with him a while, until your brother’s fury turns away—New International Version
42When Rebekah was told what her older son Esau had said, she sent for her younger son Jacob and said to him, 'Your brother Esau is planning to avenge himself by killing you.
43Now then, my son, do what I say: Flee at once to my brother Laban in Harran.
44Stay with him for a while until your brother's fury subsides.
New King James Version
42And the words of Esau her older son were told to Rebekah. So she sent and called Jacob her younger son, and said to him, “Surely your brother Esau comforts himself concerning you by intending to kill you.
43Now therefore, my son, obey my voice: arise, flee to my brother Laban in Haran.
44And stay with him a few days, until your brother’s fury turns away,