Isaiah 5:13-14
New American Standard Bible
Chapter 5
13Therefore My people go into exile for their lack of knowledge; And their nobles are famished, And their multitude is parched with thirst. 14Therefore Sheol has enlarged its throat and opened its mouth beyond measure; And Jerusalem’s splendor, her multitude, her noise of revelry, and the jubilant within her, descend into it.King James Version
Chapter 5
13Therefore my people are gone into captivity, because they have no knowledge: and their honourable men are famished, and their multitude dried up with thirst. 14Therefore hell hath enlarged herself, and opened her mouth without measure: and their glory, and their multitude, and their pomp, and he that rejoiceth, shall descend into it.Christian Standard Bible
Chapter 5
13Therefore my people will go into exile because they lack knowledge; her dignitaries are starving, and her masses are parched with thirst. 14Therefore Sheol enlarges its throat and opens wide its enormous jaws, and down go Zion's dignitaries, her masses, her crowds, and those who celebrate in her!New Living Translation
Chapter 5
13So my people will go into exile far away because they do not know me. Those who are great and honored will starve, and the common people will die of thirst. 14The grave is licking its lips in anticipation, opening its mouth wide. The great and the lowly and all the drunken mob will be swallowed up.English Standard Version
Chapter 5
13Therefore my people go into exile for lack of knowledge; their honored men go hungry, and their multitude is parched with thirst. 14Therefore Sheol has enlarged its appetite and opened its mouth beyond measure, and the nobility of Jerusalem and her multitude will go down, her revelers and he who exults in her.New International Version
Chapter 5
13Therefore my people will go into exile for lack of understanding; those of high rank will die of hunger and the common people will be parched with thirst. 14Therefore Death expands its jaws, opening wide its mouth; into it will descend their nobles and masses with all their brawlers and revelers.New King James Version