Isaiah 5:11-14
New American Standard Bible
Chapter 5
11Woe to those who rise early in the morning so that they may pursue intoxicating drink, Who stay up late in the evening so that wine may inflame them! 12Their banquets are accompanied by lyre and harp, by tambourine and flute, and by wine; But they do not pay attention to the deeds of the Lord, Nor do they consider the work of His hands. 13Therefore My people go into exile for their lack of knowledge; And their nobles are famished, And their multitude is parched with thirst. 14Therefore Sheol has enlarged its throat and opened its mouth beyond measure; And Jerusalem’s splendor, her multitude, her noise of revelry, and the jubilant within her, descend into it.King James Version
Chapter 5
11Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflame them! 12And the harp, and the viol, the tabret, and pipe, and wine, are in their feasts: but they regard not the work of the LORD, neither consider the operation of his hands. 13Therefore my people are gone into captivity, because they have no knowledge: and their honourable men are famished, and their multitude dried up with thirst. 14Therefore hell hath enlarged herself, and opened her mouth without measure: and their glory, and their multitude, and their pomp, and he that rejoiceth, shall descend into it.Christian Standard Bible
12At their feasts they have lyre, harp, tambourine, flute, and wine. They do not perceive the Lord's actions, and they do not see the work of his hands.
13Therefore my people will go into exile because they lack knowledge; her dignitaries are starving, and her masses are parched with thirst.
14Therefore Sheol enlarges its throat and opens wide its enormous jaws, and down go Zion's dignitaries, her masses, her crowds, and those who celebrate in her!
New Living Translation
Chapter 5
11What sorrow for those who get up early in the morning looking for a drink of alcohol and spend long evenings drinking wine to make themselves flaming drunk. 12They furnish wine and lovely music at their grand parties — lyre and harp, tambourine and flute — but they never think about the Lord or notice what he is doing.
13So my people will go into exile far away because they do not know me. Those who are great and honored will starve, and the common people will die of thirst.
14The grave is licking its lips in anticipation, opening its mouth wide. The great and the lowly and all the drunken mob will be swallowed up.
English Standard Version
Chapter 5
11Woe to those who rise early in the morning, that they may run after strong drink, who tarry late into the evening as wine inflames them! 12They have lyre and harp, tambourine and flute and wine at their feasts, but they do not regard the deeds of the LORD, or see the work of his hands. 13Therefore my people go into exile for lack of knowledge; their honored men go hungry, and their multitude is parched with thirst. 14Therefore Sheol has enlarged its appetite and opened its mouth beyond measure, and the nobility of Jerusalem and her multitude will go down, her revelers and he who exults in her.New International Version
Chapter 5
11Woe to those who rise early in the morning to run after their drinks, who stay up late at night till they are inflamed with wine. 12They have harps and lyres at their banquets, pipes and timbrels and wine, but they have no regard for the deeds of the LORD, no respect for the work of his hands. 13Therefore my people will go into exile for lack of understanding; those of high rank will die of hunger and the common people will be parched with thirst. 14Therefore Death expands its jaws, opening wide its mouth; into it will descend their nobles and masses with all their brawlers and revelers.New King James Version