CHOOSE YOUR BIBLE VERSION

2 Samuel 8:3-8

New American Standard Bible

Chapter 8

3 Then David defeated Hadadezer, the son of Rehob king of Zobah, as he went to restore his power at the Euphrates River. 4 And David captured from him 1,700 horsemen and twenty thousand foot soldiers; and David hamstrung almost all the chariot horses, but left enough of them for a hundred chariots. 5 When the Arameans of Damascus came to help Hadadezer, king of Zobah, David killed twenty-two thousand men among the Arameans. 6 Then David put garrisons among the Arameans of Damascus, and the Arameans became servants to David, bringing tribute. And the LORD helped David wherever he went. 7 David took the shields of gold which were carried by the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem. 8 And from Betah and Berothai, cities of Hadadezer, King David took a very large amount of bronze.
King James Version

Chapter 8

3 David smote also Hadadezer, the son of Rehob, king of Zobah, as he went to recover his border at the river Euphrates. 4 And David took from him a thousand chariots, and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David houghed all the chariot horses, but reserved of them for an hundred chariots. 5 And when the Syrians of Damascus came to succour Hadadezer king of Zobah, David slew of the Syrians two and twenty thousand men. 6 Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went. 7 And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem. 8 And from Betah, and from Berothai, cities of Hadadezer, king David took exceeding much brass.
Christian Standard Bible

Chapter 8

3 David also defeated Hadadezer son of Rehob, king of Zobah, when he went to restore his control at the Euphrates River. 4 David captured seventeen hundred horsemen and twenty thousand foot soldiers from him, and he hamstrung all the horses and kept a hundred chariots.
5 When the Arameans of Damascus came to assist King Hadadezer of Zobah, David struck down twenty-two thousand Aramean men. 6 Then he placed garrisons in Aram of Damascus, and the Arameans became David's subjects and brought tribute. The Lord made David victorious wherever he went.
7 David took the gold shields of Hadadezer's officers and brought them to Jerusalem. 8 King David also took huge quantities of bronze from Betah and Berothai, Hadadezer's cities.
New Living Translation

Chapter 8

3 David also destroyed the forces of Hadadezer son of Rehob, king of Zobah, when Hadadezer marched out to strengthen his control along the Euphrates River. 4 David captured 1,000 chariots, 7,000 charioteers, and 20,000 foot soldiers. He crippled all the chariot horses except enough for 100 chariots.
5 When Arameans from Damascus arrived to help King Hadadezer, David killed 22,000 of them. 6 Then he placed several army garrisons in Damascus, the Aramean capital, and the Arameans became David's subjects and paid him tribute money. So the LORD made David victorious wherever he went.
7 David brought the gold shields of Hadadezer's officers to Jerusalem, 8 along with a large amount of bronze from Hadadezer's towns of Tebah and Berothai.
English Standard Version

Chapter 8

3 David also defeated Hadadezer the son of Rehob, king of Zobah, as he went to restore his power at the river Euphrates. 4 And David took from him 1,700 horsemen, and 20,000 foot soldiers. And David hamstrung all the chariot horses but left enough for 100 chariots. 5 And when the Syrians of Damascus came to help Hadadezer king of Zobah, David struck down 22,000 men of the Syrians. 6 Then David put garrisons in Aram of Damascus, and the Syrians became servants to David and brought tribute. And the LORD gave victory to David wherever he went. 7 And David took the shields of gold that were carried by the servants of Hadadezer and brought them to Jerusalem. 8 And from Betah and from Berothai, cities of Hadadezer, King David took very much bronze.
New International Version

Chapter 8

3 Moreover, David defeated Hadadezer son of Rehob, king of Zobah, when he went to restore his monument at the Euphrates River. 4 David captured a thousand of his chariots, seven thousand charioteers and twenty thousand foot soldiers. He hamstrung all but a hundred of the chariot horses.
5 When the Arameans of Damascus came to help Hadadezer king of Zobah, David struck down twenty-two thousand of them. 6 He put garrisons in the Aramean kingdom of Damascus, and the Arameans became subject to him and brought tribute. The LORD gave David victory wherever he went.
7 David took the gold shields that belonged to the officers of Hadadezer and brought them to Jerusalem. 8 From Tebah and Berothai, towns that belonged to Hadadezer, King David took a great quantity of bronze.
La Biblia de las Américas

Chapter 8

3 David derrotó también a Hadad-ezer, hijo de Rehob, rey de Soba, cuando éste iba a restaurar su dominio en el Río. 4 David le tomó mil setecientos hombres de a caballo y veinte mil soldados de a pie; David desjarretó los caballos de los carros, pero dejó suficientes de ellos para cien carros. 5 Cuando vinieron los arameos de Damasco en ayuda de Hadad-ezer, rey de Soba, David mató a veintidós mil hombres de los arameos. 6 Entonces David puso guarniciones entre los arameos de Damasco, y los arameos fueron siervos de David, trayéndole tributo. Y el SEÑOR ayudaba a David dondequiera que iba. 7 Tomó David los escudos de oro que llevaban los siervos de Hadad-ezer, y los trajo a Jerusalén. 8 Y de Beta y de Berotai, ciudades de Hadad-ezer, el rey David tomó una gran cantidad de bronce.
Nueva Biblia de las Américas

Chapter 8

3 David derrotó también a Hadad Ezer, hijo de Rehob, rey de Soba, cuando éste iba a restaurar su dominio en el Río (el Eufrates). 4 David le tomó 1,700 hombres de a caballo y 20,000 soldados de a pie. David desjarretó los caballos de los carros, pero dejó suficientes de ellos para 100 carros. 5 Cuando vinieron los Arameos de Damasco en ayuda de Hadad Ezer, rey de Soba, David mató a 22,000 hombres de los Arameos. 6 Entonces David puso guarniciones entre los Arameos de Damasco, y los Arameos fueron siervos de David, trayéndole tributo. Y el SEÑOR ayudaba a David dondequiera que iba. 7 David tomó los escudos de oro que llevaban los siervos de Hadad Ezer, y los trajo a Jerusalén. 8 Y de Beta y de Berotai, ciudades de Hadad Ezer, el rey David tomó una gran cantidad de bronce.
Nueva Versión Internacional

Chapter 8

3 Además, David derrotó a Hadad Ezer, hijo del rey Rejob de Sobá, cuando Hadad Ezer trató de restablecer su dominio sobre la región del río Éufrates. 4 David le capturó mil carros, siete mil jinetes y veinte mil soldados de infantería; también desjarretó los caballos de tiro, aunque dejó los caballos suficientes para cien carros.
5 Luego, cuando los sirios de Damasco acudieron en auxilio de Hadad Ezer, rey de Sobá, David aniquiló a veintidós mil de ellos. 6 También puso guarniciones en Damasco, de modo que los sirios pasaron a ser vasallos tributarios de David. En todas las campañas de David, el SEÑOR le daba la victoria.
7 En cuanto a los escudos de oro que llevaban los oficiales de Hadad Ezer, David se apropió de ellos y los trasladó a Jerusalén. 8 Así mismo se apoderó de una gran cantidad de bronce que había en Tébaj y Berotay, poblaciones de Hadad Ezer.
Reina-Valera 1960

Chapter 8

3 Asimismo derrotó David a Hadad-ezer hijo de Rehob, rey de Soba, al ir éste a recuperar su territorio al río Éufrates. 4 Y tomó David de ellos mil setecientos hombres de a caballo, y veinte mil hombres de a pie; y desjarretó David los caballos de todos los carros, pero dejó suficientes para cien carros. 5 Y vinieron los sirios de Damasco para dar ayuda a Hadad-ezer rey de Soba; y David hirió de los sirios a veintidós mil hombres. 6 Puso luego David guarnición en Siria de Damasco, y los sirios fueron hechos siervos de David, sujetos a tributo. Y Jehová dio la victoria a David por dondequiera que fue. 7 Y tomó David los escudos de oro que traían los siervos de Hadad-ezer, y los llevó a Jerusalén. 8 Asimismo de Beta y de Berotai, ciudades de Hadad-ezer, tomó el rey David gran cantidad de bronce.
Biblia del Jubileo

Chapter 8

3 Asimismo hirió David a Hadad-ezer hijo de Rehob, rey de Soba, yendo él a extender su término hasta el río Eufrates. 4 Y tomó David de ellos mil setecientos de a caballo, y veinte mil hombres de a pie; y desjarretó David los caballos de todos los carros, excepto cien carros de ellos que dejó. 5 Y vinieron los sirios de Damasco a dar ayuda a Hadad-ezer rey de Soba; y David hirió de los Sirios veintidós mil hombres. 6 Puso luego David guarnición en Siria, la de Damasco, y fueron los Sirios siervos de David llevando presente. Y el SEÑOR guardó a David donde quiera que fue. 7 Y tomó David los escudos de oro que traían los siervos de Hadad-ezer, y los llevó a Jerusalén. 8 Asimismo de Beta y de Beerot, ciudades de Hadad-ezer, tomó el rey David gran cantidad de bronce.