CHOOSE YOUR BIBLE VERSION

2 Samuel 5:20-24

New American Standard Bible

Chapter 5

20 Then David came to Baal-perazim and defeated them there; and he said, 'The LORD has broken through my enemies before me like the breakthrough of waters.' Therefore he named that place Baal-perazim. 21 And the Philistines abandoned their idols there, so David and his men carried them away.
22 Now the Philistines came up once again and overran the Valley of Rephaim. 23 So David inquired of the LORD, but He said, 'You shall not go directly up; circle around behind them and come at them in front of the baka-shrubs. 24 And it shall be, when you hear the sound of marching in the tops of the baka-shrubs, then you shall act promptly, for then the LORD will have gone out before you to strike the army of the Philistines.'
King James Version

Chapter 5

20 And David came to Baalperazim, and David smote them there, and said, The LORD hath broken forth upon mine enemies before me, as the breach of waters. Therefore he called the name of that place Baalperazim. 21 And there they left their images, and David and his men burned them. 22 And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim. 23 And when David inquired of the LORD, he said, Thou shalt not go up; but fetch a compass behind them, and come upon them over against the mulberry trees. 24 And let it be, when thou hearest the sound of a going in the tops of the mulberry trees, that then thou shalt bestir thyself: for then shall the LORD go out before thee, to smite the host of the Philistines.
Christian Standard Bible

Chapter 5

20 So David went to Baal-perazim and defeated them there and said, "Like a bursting flood, the Lord has burst out against my enemies before me." Therefore, he named that place The Lord Bursts Out. 21 The Philistines abandoned their idols there, and David and his men carried them off.
22 The Philistines came up again and spread out in Rephaim Valley. 23 So David inquired of the Lord, and he answered, "Do not attack directly, but circle around behind them and come at them opposite the balsam trees. 24 When you hear the sound of marching in the tops of the balsam trees, act decisively, for then the Lord will have gone out ahead of you to strike down the army of the Philistines."
New Living Translation

Chapter 5

20 So David went to Baal-perazim and defeated the Philistines there. 'The LORD did it!' David exclaimed. 'He burst through my enemies like a raging flood!' So he named that place Baal-perazim (which means 'the Lord who bursts through'). 21 The Philistines had abandoned their idols there, so David and his men confiscated them.
22 But after a while the Philistines returned and again spread out across the valley of Rephaim. 23 And again David asked the LORD what to do. 'Do not attack them straight on,' the LORD replied. 'Instead, circle around behind and attack them near the poplar trees. 24 When you hear a sound like marching feet in the tops of the poplar trees, be on the alert! That will be the signal that the LORD is moving ahead of you to strike down the Philistine army.'
English Standard Version

Chapter 5

20 And David came to Baal-perazim, and David defeated them there. And he said, “The LORD has broken through my enemies before me like a breaking flood.” Therefore the name of that place is called Baal-perazim. 21 And the Philistines left their idols there, and David and his men carried them away.
22 And the Philistines came up yet again and spread out in the Valley of Rephaim. 23 And when David inquired of the LORD, he said, “You shall not go up; go around to their rear, and come against them opposite the balsam trees. 24 And when you hear the sound of marching in the tops of the balsam trees, then rouse yourself, for then the LORD has gone out before you to strike down the army of the Philistines.”
New International Version

Chapter 5

20 So David went to Baal Perazim, and there he defeated them. He said, 'As waters break out, the LORD has broken out against my enemies before me.' So that place was called Baal Perazim. 21 The Philistines abandoned their idols there, and David and his men carried them off.
22 Once more the Philistines came up and spread out in the Valley of Rephaim; 23 so David inquired of the LORD, and he answered, 'Do not go straight up, but circle around behind them and attack them in front of the poplar trees. 24 As soon as you hear the sound of marching in the tops of the poplar trees, move quickly, because that will mean the LORD has gone out in front of you to strike the Philistine army.'
La Biblia de las Américas

Chapter 5

20 David fue a Baal-perazim, y allí los derrotó ; y dijo: El SEÑOR ha abierto brecha entre mis enemigos delante de mí, como brecha de aguas. Por eso llamó a aquel lugar Baal-perazim. 21 Y ellos abandonaron allí sus ídolos, y David y sus hombres se los llevaron.
22 Después los filisteos subieron de nuevo, y se esparcieron por el valle de Refaim. 23 Cuando David consultó al SEÑOR, El dijo: No subas directamente; da un rodeo por detrás de ellos y sal a ellos frente a las balsameras. 24 Y cuando oigas el sonido de marcha en las copas de las balsameras, entonces actuarás rápidamente, porque entonces el SEÑOR habrá salido delante de ti para herir al ejército de los filisteos.
Nueva Biblia de las Américas

Chapter 5

20 Así que David fue a Baal Perazim, y allí los derrotó; y dijo: “El SEÑOR ha abierto brecha entre mis enemigos delante de mí, como brecha de aguas.” Por eso llamó a aquel lugar Baal Perazim. 21 Los Filisteos abandonaron allí sus ídolos, y David y sus hombres se los llevaron.
22 Después los Filisteos subieron de nuevo, y se esparcieron por el Valle de Refaim. 23 Cuando David consultó al SEÑOR, El le dijo: “No subas directamente; da un rodeo por detrás de ellos y sal a ellos frente a las balsameras. 24 Y cuando oigas el sonido de marcha en las copas de las balsameras, entonces actuarás rápidamente, ya que el SEÑOR habrá salido delante de ti para herir al ejército de los Filisteos.”
Nueva Versión Internacional

Chapter 5

20 Entonces David fue a Baal Perasín, y allí los derrotó. Por eso aquel lugar se llama Baal Perasín, pues David dijo: «El SEÑOR ha abierto brechas a mi paso entre mis enemigos, así como se abren brechas en el agua». 21 Allí los filisteos dejaron abandonados sus ídolos, y David y sus soldados se los llevaron.
22 Pero los filisteos volvieron a avanzar contra David, y desplegaron sus fuerzas en el valle de Refayin,
23 así que David volvió a consultar al SEÑOR. ?No los ataques todavía —le respondió el SEÑOR—; rodéalos hasta llegar a los árboles de bálsamo, y entonces atácalos por la retaguardia. 24 Tan pronto como oigas un ruido como de pasos sobre las copas de los árboles, lánzate al ataque, pues eso quiere decir que el SEÑOR va al frente de ti para derrotar al ejército filisteo.
Reina-Valera 1960

Chapter 5

20 Y vino David a Baal-perazim, y allí los venció David, y dijo: Quebrantó Jehová a mis enemigos delante de mí, como corriente impetuosa. Por esto llamó el nombre de aquel lugar Baal-perazim. 21 Y dejaron allí sus ídolos, y David y sus hombres los quemaron.
22 Y los filisteos volvieron a venir, y se extendieron en el valle de Refaim. 23 Y consultando David a Jehová, él le respondió: No subas, sino rodéalos, y vendrás a ellos enfrente de las balsameras. 24 Y cuando oigas ruido como de marcha por las copas de las balsameras, entonces te moverás; porque Jehová saldrá delante de ti a herir el campamento de los filisteos.
Biblia del Jubileo

Chapter 5

20 Y vino David a Baal-perazim, y allí los venció David, y dijo: Rompió el SEÑOR mis enemigos delante de mí, como quien rompe aguas. Y por esto llamó el nombre de aquel lugar Baal-perazim (el llano de las divisiones o de las roturas). 21 Y dejaron allí sus ídolos, los cuales quemó David y los suyos. 22 Y los filisteos volvieron a venir, y se extendieron en el valle de Rafaim. 23 Y consultando David al SEÑOR, él le respondió: No subas; sino rodéalos, y vendrás a ellos por delante de los morales; 24 y cuando oyeres un estruendo que irá por las copas de los morales, entonces te moverás; porque el SEÑOR saldrá delante de ti a herir el campamento de los filisteos.