2 Samuel 20:10-13
New American Standard Bible
Chapter 20
10But Amasa was not on guard against the sword which was in Joab’s hand, so he struck him in the belly with it and spilled out his intestines on the ground, and did not strike him again, and he died. Then Joab and his brother Abishai pursued Sheba the son of Bichri. 11Now one of Joab’s young men stood by him and said, 'Whoever favors Joab and whoever is for David, follow Joab!' 12But Amasa was wallowing in his own blood in the middle of the road. And when the man saw that all the people stood still, he removed Amasa from the road to the field and threw a garment over him when he saw that everyone who came by him stood still.King James Version
Chapter 20
10But Amasa took no heed to the sword that was in Joab's hand: so he smote him therewith in the fifth rib, and shed out his bowels to the ground, and struck him not again; and he died. So Joab and Abishai his brother pursued after Sheba the son of Bichri. 11And one of Joab's men stood by him, and said, He that favoureth Joab, and he that is for David, let him go after Joab. 12And Amasa wallowed in blood in the midst of the highway. And when the man saw that all the people stood still, he removed Amasa out of the highway into the field, and cast a cloth upon him, when he saw that every one that came by him stood still. 13When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.Christian Standard Bible
Chapter 20
10Amasa was not on guard against the sword in Joab's hand, and Joab stabbed him in the stomach with it and spilled his intestines out on the ground. Joab did not stab him again, and Amasa died.Joab and his brother Abishai pursued Sheba son of Bichri. 11One of Joab's young men had stood over Amasa saying, "Whoever favors Joab and whoever is for David, follow Joab! " 12Now Amasa had been writhing in his blood in the middle of the highway, and the man had seen that all the troops stopped. So he moved Amasa from the highway to the field and threw a garment over him because he realized that all those who encountered Amasa were stopping. 13When he was removed from the highway, all the men passed by and followed Joab to pursue Sheba son of Bichri.New Living Translation
11One of Joab’s young men shouted to Amasa’s troops, 'If you are for Joab and David, come and follow Joab.'
12But Amasa lay in his blood in the middle of the road, and Joab’s man saw that everyone was stopping to stare at him. So he pulled him off the road into a field and threw a cloak over him.
13With Amasa’s body out of the way, everyone went on with Joab to capture Sheba son of Bicri.
English Standard Version
11And one of Joab’s young men took his stand by Amasa and said, “Whoever favors Joab, and whoever is for David, let him follow Joab.”
12And Amasa lay wallowing in his blood in the highway. And anyone who came by, seeing him, stopped. And when the man saw that all the people stopped, he carried Amasa out of the highway into the field and threw a garment over him.
13When he was taken out of the highway, all the people went on after Joab to pursue Sheba the son of Bichri.
New International Version
11One of Joab's men stood beside Amasa and said, 'Whoever favors Joab, and whoever is for David, let him follow Joab!'
12Amasa lay wallowing in his blood in the middle of the road, and the man saw that all the troops came to a halt there. When he realized that everyone who came up to Amasa stopped, he dragged him from the road into a field and threw a garment over him.
13After Amasa had been removed from the road, everyone went on with Joab to pursue Sheba son of Bikri.
New King James Version