CHOOSE YOUR BIBLE VERSION

2 Samuel 15:9-11

New American Standard Bible

Chapter 15

9 The king said to him, 'Go in peace.' So he got up and went to Hebron. 10 But Absalom sent spies throughout the tribes of Israel, saying, 'As soon as you hear the sound of the trumpet, then you shall say, ‘Absalom is king in Hebron!’?' 11 Then two hundred men went with Absalom from Jerusalem, who were invited and went innocently, for they did not know anything.
King James Version

Chapter 15

9 And the king said unto him, Go in peace. So he arose, and went to Hebron. 10 But Absalom sent spies throughout all the tribes of Israel, saying, As soon as ye hear the sound of the trumpet, then ye shall say, Absalom reigneth in Hebron. 11 And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were called; and they went in their simplicity, and they knew not any thing.
Christian Standard Bible

Chapter 15

9 "Go in peace," the king said to him. So he went to Hebron.
10 Then Absalom sent agents throughout the tribes of Israel with this message: "When you hear the sound of the ram's horn, you are to say, 'Absalom has become king in Hebron! ' "
11 Two hundred men from Jerusalem went with Absalom. They had been invited and were going innocently, for they did not know the whole situation.
New Living Translation

Chapter 15

9 'All right,' the king told him. 'Go and fulfill your vow.' So Absalom went to Hebron. 10 But while he was there, he sent secret messengers to all the tribes of Israel to stir up a rebellion against the king. 'As soon as you hear the ram's horn,' his message read, 'you are to say, 'Absalom has been crowned king in Hebron.'' 11 He took 200 men from Jerusalem with him as guests, but they knew nothing of his intentions.
English Standard Version

Chapter 15

9 The king said to him, “Go in peace.” So he arose and went to Hebron. 10 But Absalom sent secret messengers throughout all the tribes of Israel, saying, “As soon as you hear the sound of the trumpet, then say, ‘Absalom is king at Hebron!’” 11 With Absalom went two hundred men from Jerusalem who were invited guests, and they went in their innocence and knew nothing.
New International Version

Chapter 15

9 The king said to him, 'Go in peace.' So he went to Hebron.
10 Then Absalom sent secret messengers throughout the tribes of Israel to say, 'As soon as you hear the sound of the trumpets, then say, 'Absalom is king in Hebron.'' 11 Two hundred men from Jerusalem had accompanied Absalom. They had been invited as guests and went quite innocently, knowing nothing about the matter.
La Biblia de las Américas

Chapter 15

9 Y el rey le dijo: Vete en paz. Y él se levantó y fue a Hebrón. 10 Pero Absalón envió espías por todas las tribus de Israel, diciendo: Tan pronto oigáis el sonido de la trompeta, entonces diréis: “Absalón es rey en Hebrón.” 11 Con Absalón fueron doscientos hombres de Jerusalén como invitados ; fueron inocentemente, sin saber nada.
Nueva Biblia de las Américas

Chapter 15

9 “Vete en paz,” le dijo el rey. Y él se levantó y fue a Hebrón. 10 Pero Absalón envió espías por todas las tribus de Israel y dijo: “Tan pronto oigan el sonido de la trompeta, entonces dirán: ‘Absalón es rey en Hebrón.’” 11 Con Absalón fueron 200 hombres de Jerusalén como invitados; fueron inocentemente, sin saber nada.
Nueva Versión Internacional

Chapter 15

9 ?Vete tranquilo —respondió el rey. Absalón emprendió la marcha a Hebrón, 10 pero al mismo tiempo envió mensajeros por todas las tribus de Israel con este mensaje: «Tan pronto como oigan el toque de trompeta, exclamen: “¡Absalón reina en Hebrón!”» 11 Además, desde Jerusalén llevó Absalón a doscientos invitados, los cuales lo acompañaron de buena fe y sin sospechar nada.
Reina-Valera 1960

Chapter 15

9 Y el rey le dijo: Ve en paz. Y él se levantó, y fue a Hebrón. 10 Entonces envió Absalón mensajeros por todas las tribus de Israel, diciendo: Cuando oigáis el sonido de la trompeta diréis: Absalón reina en Hebrón. 11 Y fueron con Absalón doscientos hombres de Jerusalén convidados por él, los cuales iban en su sencillez, sin saber nada.
Biblia del Jubileo

Chapter 15

9 Y el rey dijo: Ve en paz. Y él se levantó, y se fue a Hebrón. 10 Pero envió Absalón espías por todas las tribus de Israel, diciendo: Cuando oyereis el sonido de la trompeta, diréis: Absalón reina en Hebrón. 11 Y fueron con Absalón doscientos hombres de Jerusalén por él convidados, los cuales iban en su sencillez, sin saber nada.