ESVHe said also to the man who had invited him, “When you give a dinner or a banquet, do not invite your friends or your brothers or your relatives or rich neighbors, lest they also invite you in return and you be repaid.
NIVThen Jesus said to his host, 'When you give a luncheon or dinner, do not invite your friends, your brothers or sisters, your relatives, or your rich neighbors; if you do, they may invite you back and so you will be repaid.
NASBNow He also went on to say to the one who had invited Him, 'Whenever you give a luncheon or a dinner, do not invite your friends, your brothers, your relatives, nor wealthy neighbors, otherwise they may also invite you to a meal in return, and that will be your repayment.
CSBHe also said to the one who had invited him, "When you give a lunch or a dinner, don't invite your friends, your brothers or sisters, your relatives, or your rich neighbors, because they might invite you back, and you would be repaid.
NLTThen he turned to his host. 'When you put on a luncheon or a banquet,' he said, 'don’t invite your friends, brothers, relatives, and rich neighbors. For they will invite you back, and that will be your only reward.
KJVThen said he also to him that bade him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor thy rich neighbours; lest they also bid thee again, and a recompence be made thee.