Romans 16:10-13
New American Standard Bible
Chapter 16
10Greet Apelles, the approved in Christ. Greet those who are of the household of Aristobulus. 11Greet Herodion, my kinsman. Greet those of the household of Narcissus, who are in the Lord. 12Greet Tryphaena and Tryphosa, workers in the Lord. Greet Persis the beloved, who has worked hard in the Lord. 13Greet Rufus, a choice man in the Lord, also his mother and mine.King James Version
Chapter 16
10Salute Apelles approved in Christ. Salute them which are of Aristobulus' household. 11Salute Herodion my kinsman. Greet them that be of the household of Narcissus, which are in the Lord. 12Salute Tryphena and Tryphosa, who labour in the Lord. Salute the beloved Persis, which laboured much in the Lord. 13Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.Christian Standard Bible
Chapter 16
10Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the household of Aristobulus. 11Greet Herodion, my fellow Jew. Greet those who belong to the household of Narcissus who are in the Lord. 12Greet Tryphaena and Tryphosa, who have worked hard in the Lord. Greet my dear friend Persis, who has worked very hard in the Lord. 13Greet Rufus, chosen in the Lord; also his mother—and mine.New Living Translation
Chapter 16
10Greet Apelles, a good man whom Christ approves. And give my greetings to the believers from the household of Aristobulus. 11Greet Herodion, my fellow Jew. Greet the Lord’s people from the household of Narcissus. 12Give my greetings to Tryphena and Tryphosa, the Lord’s workers, and to dear Persis, who has worked so hard for the Lord. 13Greet Rufus, whom the Lord picked out to be his very own; and also his dear mother, who has been a mother to me.English Standard Version
Chapter 16
10Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the family of Aristobulus. 11Greet my kinsman Herodion. Greet those in the Lord who belong to the family of Narcissus. 12Greet those workers in the Lord, Tryphaena and Tryphosa. Greet the beloved Persis, who has worked hard in the Lord. 13Greet Rufus, chosen in the Lord; also his mother, who has been a mother to me as well.New International Version