John 6:44-49
New American Standard Bible
Chapter 6
44No one can come to Me unless the Father who sent Me draws him; and I will raise him up on the last day. 45It is written in the Prophets: ‘AND THEY SHALL ALL BE TAUGHT OF God.’ Everyone who has heard and learned from the Father, comes to Me. 46Not that anyone has seen the Father, except the One who is from God; He has seen the Father. 47Truly, truly, I say to you, the one who believes has eternal life. 48I am the bread of life. 49Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.King James Version
Chapter 6
44No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day. 45It is written in the prophets, And they shall be all taught of God. Every man therefore that hath heard, and hath learned of the Father, cometh unto me. 46Not that any man hath seen the Father, save he which is of God, he hath seen the Father. 47Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me hath everlasting life. 48I am that bread of life. 49Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead.Christian Standard Bible
Chapter 6
44No one can come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up on the last day. 45It is written in the Prophets: And they will all be taught by God. Everyone who has listened to and learned from the Father comes to me— 46not that anyone has seen the Father except the one who is from God. He has seen the Father.New Living Translation
Chapter 6
44For no one can come to me unless the Father who sent me draws them to me, and at the last day I will raise them up. 45As it is written in the Scriptures, ‘They will all be taught by God.’ Everyone who listens to the Father and learns from him comes to me. 46(Not that anyone has ever seen the Father; only I, who was sent from God, have seen him.)English Standard Version
Chapter 6
44No one can come to me unless the Father who sent me draws him. And I will raise him up on the last day. 45It is written in the Prophets, ‘And they will all be taught by God.’ Everyone who has heard and learned from the Father comes to me — 46not that anyone has seen the Father except he who is from God; he has seen the Father. 47Truly, truly, I say to you, whoever believes has eternal life. 48I am the bread of life. 49Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.New International Version
Chapter 6
44"No one can come to me unless the Father who sent me draws them, and I will raise them up at the last day. 45It is written in the Prophets: ‘They will all be taught by God.’ Everyone who has heard the Father and learned from him comes to me. 46No one has seen the Father except the one who is from God; only he has seen the Father. 47Very truly I tell you, the one who believes has eternal life. 48I am the bread of life. 49Your ancestors ate the manna in the wilderness, yet they died.New King James Version