Isaiah 57:1-5
New American Standard Bible
Chapter 57
1The righteous person perishes, and no one takes it to heart; And devout people are taken away, while no one understands. For the righteous person is taken away from evil, 2He enters into peace; They rest in their beds, Each one who walked in his upright way. 3'But come here, you sons of a sorceress, Offspring of an adulterer and a prostitute! 4Of whom do you make fun? Against whom do you open wide your mouth And stick out your tongue? Are you not children of rebellion, Offspring of deceit, 5Who inflame yourselves among the oaks, Under every luxuriant tree, Who slaughter the children in the ravines, Under the clefts of the rocks?King James Version
Chapter 57
1The righteous perisheth, and no man layeth it to heart: and merciful men are taken away, none considering that the righteous is taken away from the evil to come. 2He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.
3But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the whore.
4Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and draw out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood,
5Enflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the clifts of the rocks?
Christian Standard Bible
Chapter 57
1The righteous person perishes, and no one takes it to heart; the faithful are taken away, with no one realizing that the righteous person is taken away because of evil. 2He will enter into peace -- they will rest on their beds -- everyone who lives uprightly. 3But come here, you witch's sons, offspring of an adulterer and a prostitute! 4Who are you mocking? Who are you opening your mouth and sticking out your tongue at? Isn't it you, you rebellious children, you offspring of liars, 5who burn with lust among the oaks, under every green tree, who slaughter children in the wadis below the clefts of the rocks?New Living Translation
Chapter 57
1Good people pass away; the godly often die before their time. But no one seems to care or wonder why. No one seems to understand that God is protecting them from the evil to come. 2For those who follow godly paths will rest in peace when they die.
3'But you — come here, you witches’ children, you offspring of adulterers and prostitutes!
4Whom do you mock, making faces and sticking out your tongues? You children of sinners and liars!
5You worship your idols with great passion beneath the oaks and under every green tree. You sacrifice your children down in the valleys, among the jagged rocks in the cliffs.
English Standard Version
Chapter 57
1The righteous man perishes, and no one lays it to heart; devout men are taken away, while no one understands. For the righteous man is taken away from calamity; 2he enters into peace; they rest in their beds who walk in their uprightness. 3But you, draw near, sons of the sorceress, offspring of the adulterer and the loose woman. 4Whom are you mocking? Against whom do you open your mouth wide and stick out your tongue? Are you not children of transgression, the offspring of deceit, 5you who burn with lust among the oaks, under every green tree, who slaughter your children in the valleys, under the clefts of the rocks?New International Version
2Those who walk uprightly enter into peace; they find rest as they lie in death.
3But you--come here, you children of a sorceress, you offspring of adulterers and prostitutes!
4Who are you mocking? At whom do you sneer and stick out your tongue? Are you not a brood of rebels, the offspring of liars?
5You burn with lust among the oaks and under every spreading tree; you sacrifice your children in the ravines and under the overhanging crags.
New King James Version