Isaiah 49:20-21
New American Standard Bible
King James Version
Chapter 49
20The children which thou shalt have, after thou hast lost the other, shall say again in thine ears, The place is too strait for me: give place to me that I may dwell. 21Then shalt thou say in thine heart, Who hath begotten me these, seeing I have lost my children, and am desolate, a captive, and removing to and fro? and who hath brought up these? Behold, I was left alone; these, where had they been?Christian Standard Bible
Chapter 49
20Yet as you listen, the children that you have been deprived of will say, 'This place is too small for me; make room for me so that I may settle.' 21Then you will say within yourself, 'Who fathered these for me? I was deprived of my children and unable to conceive, exiled and wandering -- but who brought them up? See, I was left by myself -- but these, where did they come from? ' "New Living Translation
Chapter 49
20The generations born in exile will return and say, ‘We need more room! It’s crowded here!’ 21Then you will think to yourself, ‘Who has given me all these descendants? For most of my children were killed, and the rest were carried away into exile. I was left here all alone. Where did all these people come from? Who bore these children? Who raised them for me?’'English Standard Version
Chapter 49
20The children of your bereavement will yet say in your ears: ‘The place is too narrow for me; make room for me to dwell in.’ 21Then you will say in your heart: ‘Who has borne me these? I was bereaved and barren, exiled and put away, but who has brought up these? Behold, I was left alone; from where have these come?’”New International Version
Chapter 49
20The children born during your bereavement will yet say in your hearing, 'This place is too small for us; give us more space to live in.' 21Then you will say in your heart, 'Who bore me these? I was bereaved and barren; I was exiled and rejected. Who brought these up? I was left all alone, but these--where have they come from?''New King James Version