Isaiah 33:11-14
New American Standard Bible
Chapter 33
11You have conceived chaff, you will give birth to stubble; My breath will consume you like a fire. 12The peoples will be burned to lime, Like cut thorns which are burned in the fire. 13'You who are far away, hear what I have done; And you who are near, acknowledge My might.' 14Sinners in Zion are terrified; Trembling has seized the godless. 'Who among us can live with the consuming fire? Who among us can live with everlasting burning?'King James Version
Christian Standard Bible
Chapter 33
11You will conceive chaff; you will give birth to stubble. Your breath is fire that will consume you. 12The peoples will be burned to ashes, like thorns cut down and burned in a fire. 13You who are far off, hear what I have done; you who are near, know my strength." 14The sinners in Zion are afraid; trembling seizes the ungodly: "Who among us can dwell with a consuming fire? Who among us can dwell with ever-burning flames? "New Living Translation
Chapter 33
11You Assyrians produce nothing but dry grass and stubble. Your own breath will turn to fire and consume you. 12Your people will be burned up completely, like thornbushes cut down and tossed in a fire. 13Listen to what I have done, you nations far away! And you that are near, acknowledge my might!'English Standard Version
Chapter 33
11You conceive chaff; you give birth to stubble; your breath is a fire that will consume you. 12And the peoples will be as if burned to lime, like thorns cut down, that are burned in the fire.” 13Hear, you who are far off, what I have done; and you who are near, acknowledge my might. 14The sinners in Zion are afraid; trembling has seized the godless: “Who among us can dwell with the consuming fire? Who among us can dwell with everlasting burnings?”New International Version
12The peoples will be burned to ashes; like cut thornbushes they will be set ablaze.'
13You who are far away, hear what I have done; you who are near, acknowledge my power!
14The sinners in Zion are terrified; trembling grips the godless: 'Who of us can dwell with the consuming fire? Who of us can dwell with everlasting burning?'
New King James Version