Isaiah 26:14-18
New American Standard Bible
Chapter 26
14The dead will not live, the departed spirits will not rise; Therefore You have punished and destroyed them, And You have eliminated all remembrance of them. 15You have increased the nation, Lord, You have increased the nation, You are glorified; You have extended all the borders of the land. 16Lord, they sought You in distress; They could only whisper a prayer, Your discipline was upon them. 17As the pregnant woman approaches the time to give birth, She writhes and cries out in her labor pains; This is how we were before You, Lord. 18We were pregnant, we writhed in labor, We gave birth, as it seems, only to wind. We could not accomplish deliverance for the earth, Nor were inhabitants of the world born.King James Version
Chapter 26
14They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all their memory to perish. 15Thou hast increased the nation, O LORD, thou hast increased the nation: thou art glorified: thou hadst removed it far unto all the ends of the earth. 16LORD, in trouble have they visited thee, they poured out a prayer when thy chastening was upon them. 17Like as a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain, and crieth out in her pangs; so have we been in thy sight, O LORD. 18We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.Christian Standard Bible
Chapter 26
14The dead do not live; departed spirits do not rise up. Indeed, you have punished and destroyed them; you have wiped out all memory of them. 15You have added to the nation, Lord. You have added to the nation; you are honored. You have expanded all the borders of the land. 16Lord, they went to you in their distress; they poured out whispered prayers because your discipline fell on them. 17As a pregnant woman about to give birth writhes and cries out in her pains, so we were before you, Lord.New Living Translation
Chapter 26
14Those we served before are dead and gone. Their departed spirits will never return! You attacked them and destroyed them, and they are long forgotten. 15O Lord, you have made our nation great; yes, you have made us great. You have extended our borders, and we give you the glory!
16Lord, in distress we searched for you. We prayed beneath the burden of your discipline.
17Just as a pregnant woman writhes and cries out in pain as she gives birth, so were we in your presence, Lord.
18We, too, writhe in agony, but nothing comes of our suffering. We have not given salvation to the earth, nor brought life into the world.
English Standard Version
Chapter 26
14They are dead, they will not live; they are shades, they will not arise; to that end you have visited them with destruction and wiped out all remembrance of them. 15But you have increased the nation, O LORD, you have increased the nation; you are glorified; you have enlarged all the borders of the land. 16O LORD, in distress they sought you; they poured out a whispered prayer when your discipline was upon them. 17Like a pregnant woman who writhes and cries out in her pangs when she is near to giving birth, so were we because of you, O LORD; 18we were pregnant, we writhed, but we have given birth to wind. We have accomplished no deliverance in the earth, and the inhabitants of the world have not fallen.New International Version
15You have enlarged the nation, LORD; you have enlarged the nation. You have gained glory for yourself; you have extended all the borders of the land.
16LORD, they came to you in their distress; when you disciplined them, they could barely whisper a prayer.
17As a pregnant woman about to give birth writhes and cries out in her pain, so were we in your presence, LORD.
New King James Version