Isaiah 24:7-11
New American Standard Bible
Chapter 24
7The new wine mourns, The vine decays, All the joyful-hearted sigh. 8The joy of tambourines ceases, The noise of revelers stops, The joy of the harp ceases. 9They do not drink wine with song; Intoxicating drink is bitter to those who drink it. 10The city of chaos is broken down; Every house is shut up so that no one may enter. 11There is an outcry in the streets concerning the wine; All joy turns to gloom. The joy of the earth is banished.King James Version
Chapter 24
7The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted do sigh. 8The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth. 9They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it. 10The city of confusion is broken down: every house is shut up, that no man may come in. 11There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.Christian Standard Bible
Chapter 24
7The new wine mourns; the vine withers. All the carousers now groan. 8The joyful tambourines have ceased. The noise of the jubilant has stopped. The joyful lyre has ceased. 9They no longer sing and drink wine; beer is bitter to those who drink it. 10The city of chaos is shattered; every house is closed to entry. 11In the streets they cry for wine. All joy grows dark; earth's rejoicing goes into exile.New Living Translation
Chapter 24
7The grapevines waste away, and there is no new wine. All the merrymakers sigh and mourn. 8The cheerful sound of tambourines is stilled; the happy cries of celebration are heard no more. The melodious chords of the harp are silent. 9Gone are the joys of wine and song; alcoholic drink turns bitter in the mouth. 10The city writhes in chaos; every home is locked to keep out intruders. 11Mobs gather in the streets, crying out for wine. Joy has turned to gloom. Gladness has been banished from the land.English Standard Version
Chapter 24
7The wine mourns, the vine languishes, all the merry-hearted sigh. 8The mirth of the tambourines is stilled, the noise of the jubilant has ceased, the mirth of the lyre is stilled. 9No more do they drink wine with singing; strong drink is bitter to those who drink it. 10The wasted city is broken down; every house is shut up so that none can enter. 11There is an outcry in the streets for lack of wine; all joy has grown dark; the gladness of the earth is banished.New International Version
Chapter 24
7The new wine dries up and the vine withers; all the merrymakers groan. 8The joyful timbrels are stilled, the noise of the revelers has stopped, the joyful harp is silent. 9No longer do they drink wine with a song; the beer is bitter to its drinkers. 10The ruined city lies desolate; the entrance to every house is barred. 11In the streets they cry out for wine; all joy turns to gloom, all joyful sounds are banished from the earth.New King James Version