Genesis 44:26 Parallel Verses [⇓ See commentary ⇓]

Genesis 44:26, NIV: But we said, 'We cannot go down. Only if our youngest brother is with us will we go. We cannot see the man's face unless our youngest brother is with us.'

Genesis 44:26, ESV: we said, ‘We cannot go down. If our youngest brother goes with us, then we will go down. For we cannot see the man’s face unless our youngest brother is with us.’

Genesis 44:26, KJV: And we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down: for we may not see the man's face, except our youngest brother be with us.

Genesis 44:26, NASB: But we said, ‘We cannot go down. If our youngest brother is with us, then we will go down; for we cannot see the man’s face unless our youngest brother is with us.’

Genesis 44:26, NLT: we replied, 'We can't go unless you let our youngest brother go with us. We'll never get to see the man's face unless our youngest brother is with us.'

Genesis 44:26, CSB: We told him, 'We cannot go down unless our younger brother goes with us. If our younger brother isn't with us, we cannot see the man.'

What does Genesis 44:26 mean? [⇑ See verse text ⇑]

An Egyptian ruler listens to an impassioned plea from one of Jacob's sons (Genesis 44:18–25). Judah is attempting to convince the man not to keep Jacob's youngest son, Benjamin, as a slave (Genesis 44:14–17). He doesn't realize the man to whom he begs is also a son of Jacob: this is Joseph (Genesis 42:7–8), the same brother sold by Judah and the other ten older brothers (Genesis 37:24–28). Judah has just reported that they returned to Canaan and told their father, an old man, what the Egyptian ruler said about not being able to buy grain again unless they brought their brother Benjamin.

Judah has respectfully referred to his father as the ruler's servant. He notes that when Jacob asked them to return to buy more grain in Egypt, the brothers had to remind him they could not do so if they didn't bring his beloved Benjamin (Genesis 42:19–20; 43:3–5).