Proverbs 7:17-22
New American Standard Bible
Chapter 7
17I have sprinkled my bed With myrrh, aloes, and cinnamon. 18Come, let’s drink our fill of love until morning; Let’s delight ourselves with caresses. 19For my husband is not at home; He has gone on a long journey. 20He has taken a bag of money with him. At the full moon he will come home.' 21With her many persuasions she entices him; With her flattering lips she seduces him. 22Suddenly he follows her As an ox goes to the slaughter, Or as one walks in ankle bracelets to the discipline of a fool,King James Version
Chapter 7
17I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon. 18Come, let us take our fill of love until the morning: let us solace ourselves with loves. 19For the goodman is not at home, he is gone a long journey: 20He hath taken a bag of money with him, and will come home at the day appointed. 21With her much fair speech she caused him to yield, with the flattering of her lips she forced him. 22He goeth after her straightway, as an ox goeth to the slaughter, or as a fool to the correction of the stocks;Christian Standard Bible
Chapter 7
17I've perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon. 18Come, let's drink deeply of lovemaking until morning. Let's feast on each other's love! 19My husband isn't home; he went on a long journey. 20He took a bag of silver with him and will come home at the time of the full moon." 21She seduces him with her persistent pleading; she lures with her flattering talk. 22He follows her impulsively like an ox going to the slaughter, like a deer bounding toward a trapNew Living Translation
English Standard Version
Chapter 7
17I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon. 18Come, let us take our fill of love till morning; let us delight ourselves with love. 19For my husband is not at home; he has gone on a long journey; 20he took a bag of money with him; at full moon he will come home.” 21With much seductive speech she persuades him; with her smooth talk she compels him. 22All at once he follows her, as an ox goes to the slaughter, or as a stag is caught fastNew International Version
New King James Version