Luke 23:12-21
New American Standard Bible
13Now Pilate summoned to himself the chief priests, the rulers, and the people,
14and he said to them, 'You brought this man to me on the ground that he is inciting the people to revolt; and behold, after examining Him before you, I have found no basis at all in the case of this man for the charges which you are bringing against Him.
15No, nor has Herod, for he sent Him back to us; and behold, nothing deserving death has been done by Him.
16Therefore I will punish Him and release Him.'
17[ Now he was obligated to release to them at the feast one prisoner.]
18But they cried out all together, saying, 'Away with this man, and release to us Barabbas!'
19( He was one who had been thrown into prison for a revolt that took place in the city, and for murder.)
20But Pilate, wanting to release Jesus, addressed them again,
21but they kept on crying out, saying, 'Crucify, crucify Him!'
King James Version
13And Pilate, when he had called together the chief priests and the rulers and the people,
14Said unto them, Ye have brought this man unto me, as one that perverteth the people: and, behold, I, having examined him before you, have found no fault in this man touching those things whereof ye accuse him:
15No, nor yet Herod: for I sent you to him; and, lo, nothing worthy of death is done unto him.
16I will therefore chastise him, and release him.
17(For of necessity he must release one unto them at the feast.)
18And they cried out all at once, saying, Away with this man, and release unto us Barabbas:
19(Who for a certain sedition made in the city, and for murder, was cast into prison.)
20Pilate therefore, willing to release Jesus, spake again to them.
21But they cried, saying, Crucify him, crucify him.
Christian Standard Bible
13Pilate called together the chief priests, the leaders, and the people,
14and said to them, "You have brought me this man as one who misleads the people. But in fact, after examining him in your presence, I have found no grounds to charge this man with those things you accuse him of.
15Neither has Herod, because he sent him back to us. Clearly, he has done nothing to deserve death.
16Therefore, I will have him whipped and then release him."
17
New Living Translation
13Then Pilate called together the leading priests and other religious leaders, along with the people,
14and he announced his verdict. 'You brought this man to me, accusing him of leading a revolt. I have examined him thoroughly on this point in your presence and find him innocent.
15Herod came to the same conclusion and sent him back to us. Nothing this man has done calls for the death penalty.
16So I will have him flogged, and then I will release him.'
17
18Then a mighty roar rose from the crowd, and with one voice they shouted, 'Kill him, and release Barabbas to us!'
19(Barabbas was in prison for taking part in an insurrection in Jerusalem against the government, and for murder.)
20Pilate argued with them, because he wanted to release Jesus.
21But they kept shouting, 'Crucify him! Crucify him!'
English Standard Version
13Pilate then called together the chief priests and the rulers and the people,
14and said to them, “You brought me this man as one who was misleading the people. And after examining him before you, behold, I did not find this man guilty of any of your charges against him.
15Neither did Herod, for he sent him back to us. Look, nothing deserving death has been done by him.
16I will therefore punish and release him.”
17
New International Version
13Pilate called together the chief priests, the rulers and the people,
14and said to them, 'You brought me this man as one who was inciting the people to rebellion. I have examined him in your presence and have found no basis for your charges against him.
15Neither has Herod, for he sent him back to us; as you can see, he has done nothing to deserve death.
16Therefore, I will punish him and then release him.'
17
New King James Version
13Then Pilate, when he had called together the chief priests, the rulers, and the people,
14said to them, “You have brought this Man to me, as one who misleads the people. And indeed, having examined Him in your presence, I have found no fault in this Man concerning those things of which you accuse Him;
15no, neither did Herod, for I sent you back to him; and indeed nothing deserving of death has been done by Him.
16I will therefore chastise Him and release Him”
17(for it was necessary for him to release one to them at the feast).