Exodus 2:7-11
New American Standard Bible
Chapter 2
7Then his sister said to Pharaoh’s daughter, 'Shall I go and call a woman for you who is nursing from the Hebrew women, so that she may nurse the child for you?' 8Pharaoh’s daughter said to her, 'Go ahead.' So the girl went and called the child’s mother. 9Then Pharaoh’s daughter said to her, 'Take this child away and nurse him for me, and I will give you your wages.' So the woman took the child and nursed him. 10And the child grew, and she brought him to Pharaoh’s daughter and he became her son. And she named him Moses, and said, 'Because I drew him out of the water.'King James Version
Chapter 2
7Then said his sister to Pharaoh's daughter, Shall I go and call to thee a nurse of the Hebrew women, that she may nurse the child for thee? 8And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother. 9And Pharaoh's daughter said unto her, Take this child away, and nurse it for me, and I will give thee thy wages. And the woman took the child, and nursed it. 10And the child grew, and she brought him unto Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses: and she said, Because I drew him out of the water.Christian Standard Bible
8"Go," Pharaoh's daughter told her. So the girl went and called the boy's mother.
9Then Pharaoh's daughter said to her, "Take this child and nurse him for me, and I will pay your wages." So the woman took the boy and nursed him.
10When the child grew older, she brought him to Pharaoh's daughter, and he became her son. She named him Moses, "Because," she said, "I drew him out of the water."
New Living Translation
English Standard Version
Chapter 2
7Then his sister said to Pharaoh’s daughter, “Shall I go and call you a nurse from the Hebrew women to nurse the child for you?” 8And Pharaoh’s daughter said to her, “Go.” So the girl went and called the child’s mother. 9And Pharaoh’s daughter said to her, “Take this child away and nurse him for me, and I will give you your wages.” So the woman took the child and nursed him. 10When the child grew older, she brought him to Pharaoh’s daughter, and he became her son. She named him Moses, “Because,” she said, “I drew him out of the water.”New International Version
8Yes, go,' she answered. So the girl went and got the baby's mother.
9Pharaoh's daughter said to her, 'Take this baby and nurse him for me, and I will pay you.' So the woman took the baby and nursed him.
10When the child grew older, she took him to Pharaoh's daughter and he became her son. She named him Moses, saying, 'I drew him out of the water.'
New King James Version
8And Pharaoh’s daughter said to her, “Go.” So the maiden went and called the child’s mother.
9Then Pharaoh’s daughter said to her, “Take this child away and nurse him for me, and I will give you your wages.” So the woman took the child and nursed him.
10And the child grew, and she brought him to Pharaoh’s daughter, and he became her son. So she called his name Moses, saying, “Because I drew him out of the water.”