Search
Home
What's New
About
Statement of Faith
Subscribe
Blog
Contact
Donate
Light
Dark
Font Family
Default
Arial
Verdana
Helvetica
Tahoma
Georgia
Times New Roman
Font Size
Default
1.0
1.2
1.5
2
Facebook
Twitter
Pinterest
Email
Bible Version
ESV
NIV
NASB
CSB
NLT
KJV
NKJV
Book
Exodus
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
Chapter
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Verse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Exodus 2:7-10
New American Standard Bible
Chapter 2
7
Then his sister said to Pharaoh’s daughter, 'Shall I go and call a woman for you who is nursing from the Hebrew women, so that she may nurse the child for you?'
8
Pharaoh’s daughter said to her, 'Go
ahead.
' So the girl went and called the child’s mother.
9
Then Pharaoh’s daughter said to her, 'Take this child away and nurse him for me, and I will give
you
your wages.' So the woman took the child and nursed him.
10
And the child grew, and she brought him to Pharaoh’s daughter and he became her son. And she named him Moses, and said, 'Because I drew him out of the water.'
King James Version
Chapter 2
7
Then said his sister to Pharaoh's daughter, Shall I go and call to thee a nurse of the Hebrew women, that she may nurse the child for thee?
8
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother.
9
And Pharaoh's daughter said unto her, Take this child away, and nurse it for me, and I will give thee thy wages. And the woman took the child, and nursed it.
10
And the child grew, and she brought him unto Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses: and she said, Because I drew him out of the water.
Christian Standard Bible
Chapter 2
7
Then his sister said to Pharaoh’s daughter, "Should I go and call a Hebrew woman who is nursing to nurse the boy for you?"
8
"Go," Pharaoh’s daughter told her. So the girl went and called the boy’s mother.
9
Then Pharaoh’s daughter said to her, "Take this child and nurse him for me, and I will pay your wages." So the woman took the boy and nursed him.
10
When the child grew older, she brought him to Pharaoh’s daughter, and he became her son. She named him Moses, "Because," she said, "I drew him out of the water."
New Living Translation
Chapter 2
7
Then the baby’s sister approached the princess. 'Should I go and find one of the Hebrew women to nurse the baby for you?' she asked.
8
Yes, do!' the princess replied. So the girl went and called the baby’s mother.
9
Take this baby and nurse him for me,' the princess told the baby’s mother. 'I will pay you for your help.' So the woman took her baby home and nursed him.
10
Later, when the boy was older, his mother brought him back to Pharaoh’s daughter, who adopted him as her own son. The princess named him Moses, for she explained, 'I lifted him out of the water.'
English Standard Version
Chapter 2
7
Then his sister said to Pharaoh 's daughter, "Shall I go and call you a nurse from the Hebrew women to nurse the child for you?"
8
And Pharaoh 's daughter said to her, "Go." So the girl went and called the child 's mother.
9
And Pharaoh 's daughter said to her, "Take this child away and nurse him for me, and I will give you your wages." So the woman took the child and nursed him.
10
When the child grew older, she brought him to Pharaoh 's daughter, and he became her son. She named him Moses, "Because," she said, "I drew him out of the water."
New International Version
Chapter 2
7
Then his sister asked Pharaoh’s daughter, "Shall I go and get one of the Hebrew women to nurse the baby for you?"
8
"Yes, go," she answered. So the girl went and got the baby’s mother.
9
Pharaoh’s daughter said to her, "Take this baby and nurse him for me, and I will pay you." So the woman took the baby and nursed him.
10
When the child grew older, she took him to Pharaoh’s daughter and he became her son. She named him Moses, saying, "I drew him out of the water."
New King James Version
Chapter 2
7
Then his sister said to Pharaoh’s daughter, “Shall I go and call a nurse for you from the Hebrew women, that she may nurse the child for you?”
8
And Pharaoh’s daughter said to her, “Go.” So the maiden went and called the child’s mother.
9
Then Pharaoh’s daughter said to her, “Take this child away and nurse him for me, and I will give
you
your wages.” So the woman took the child and nursed him.
10
And the child grew, and she brought him to Pharaoh’s daughter, and he became her son. So she called his name Moses, saying, “Because I drew him out of the water.”
What is the Gospel?
Download the app:
BibleRef.com is a ministry of