CHOOSE YOUR BIBLE VERSION

Exodus 13:8-16

New American Standard Bible

Chapter 13

8 And you shall tell your son on that day, saying, ‘It is because of what the LORD did for me when I came out of Egypt.’ 9 And it shall serve as a sign to you on your hand, and as a reminder on your forehead, that the law of the LORD may be in your mouth; for with a powerful hand the LORD brought you out of Egypt. 10 Therefore, you shall keep this ordinance at its appointed time from year to year.
11 'Now when the LORD brings you to the land of the Canaanite, as He swore to you and to your fathers, and gives it to you, 12 you shall devote to the LORD every firstborn of a womb, and every firstborn offspring of an animal that you own; the males belong to the LORD. 13 But every firstborn of a donkey you shall redeem with a lamb, but if you do not redeem it, then you shall break its neck; and every firstborn among your sons you shall redeem. 14 And it shall be when your son asks you in time to come, saying, ‘What is this?’ then you shall say to him, ‘With a powerful hand the LORD brought us out of Egypt, from the house of slavery. 15 And it came about, when Pharaoh was stubborn about letting us go, that the LORD put to death every firstborn in the land of Egypt, from human firstborns to animal firstborns. Therefore, I sacrifice to the LORD the males, every firstborn of a womb, but every firstborn of my sons I redeem.’ 16 So it shall serve as a sign on your hand and as phylacteries on your forehead, for with a powerful hand the LORD brought us out of Egypt.'
King James Version

Chapter 13

8 And thou shalt shew thy son in that day, saying, This is done because of that which the LORD did unto me when I came forth out of Egypt. 9 And it shall be for a sign unto thee upon thine hand, and for a memorial between thine eyes, that the LORD'S law may be in thy mouth: for with a strong hand hath the LORD brought thee out of Egypt. 10 Thou shalt therefore keep this ordinance in his season from year to year.
11 And it shall be when the LORD shall bring thee into the land of the Canaanites, as he sware unto thee and to thy fathers, and shall give it thee, 12 That thou shalt set apart unto the LORD all that openeth the matrix, and every firstling that cometh of a beast which thou hast; the males shall be the LORD'S. 13 And every firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb; and if thou wilt not redeem it, then thou shalt break his neck: and all the firstborn of man among thy children shalt thou redeem. 14 And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying, What is this? that thou shalt say unto him, By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage: 15 And it came to pass, when Pharaoh would hardly let us go, that the LORD slew all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man, and the firstborn of beast: therefore I sacrifice to the LORD all that openeth the matrix, being males; but all the firstborn of my children I redeem. 16 And it shall be for a token upon thine hand, and for frontlets between thine eyes: for by strength of hand the LORD brought us forth out of Egypt.
Christian Standard Bible

Chapter 13

8 On that day explain to your son, 'This is because of what the Lord did for me when I came out of Egypt.' 9 Let it serve as a sign for you on your hand and as a reminder on your forehead, so that the Lord's instruction may be in your mouth; for the Lord brought you out of Egypt with a strong hand. 10 Keep this statute at its appointed time from year to year.
11 "When the Lord brings you into the land of the Canaanites, as he swore to you and your ancestors, and gives it to you, 12 you are to present to the Lord every firstborn male of the womb. All firstborn offspring of the livestock you own that are males will be the Lord's. 13 You must redeem every firstborn of a donkey with a flock animal, but if you do not redeem it, break its neck. However, you must redeem every firstborn among your sons.
14 "In the future, when your son asks you, 'What does this mean? ' say to him, 'By the strength of his hand the Lord brought us out of Egypt, out of the place of slavery. 15 When Pharaoh stubbornly refused to let us go, the Lord killed every firstborn male in the land of Egypt, both the firstborn of humans and the firstborn of livestock. That is why I sacrifice to the Lord all the firstborn of the womb that are males, but I redeem all the firstborn of my sons.' 16 So let it be a sign on your hand and a symbol on your forehead, for the Lord brought us out of Egypt by the strength of his hand."
New Living Translation

Chapter 13

8 'On the seventh day you must explain to your children, 'I am celebrating what the LORD did for me when I left Egypt.' 9 This annual festival will be a visible sign to you, like a mark branded on your hand or your forehead. Let it remind you always to recite this teaching of the LORD: 'With a strong hand, the LORD rescued you from Egypt.' 10 So observe the decree of this festival at the appointed time each year.
11 'This is what you must do when the LORD fulfills the promise he swore to you and to your ancestors. When he gives you the land where the Canaanites now live, 12 you must present all firstborn sons and firstborn male animals to the LORD, for they belong to him. 13 A firstborn donkey may be bought back from the LORD by presenting a lamb or young goat in its place. But if you do not buy it back, you must break its neck. However, you must buy back every firstborn son.
14 'And in the future, your children will ask you, 'What does all this mean?' Then you will tell them, 'With the power of his mighty hand, the LORD brought us out of Egypt, the place of our slavery. 15 Pharaoh stubbornly refused to let us go, so the LORD killed all the firstborn males throughout the land of Egypt, both people and animals. That is why I now sacrifice all the firstborn males to the LORD--except that the firstborn sons are always bought back.' 16 This ceremony will be like a mark branded on your hand or your forehead. It is a reminder that the power of the LORD's mighty hand brought us out of Egypt.'
English Standard Version

Chapter 13

8 You shall tell your son on that day, ‘It is because of what the LORD did for me when I came out of Egypt.’ 9 And it shall be to you as a sign on your hand and as a memorial between your eyes, that the law of the LORD may be in your mouth. For with a strong hand the LORD has brought you out of Egypt. 10 You shall therefore keep this statute at its appointed time from year to year.
11 “When the LORD brings you into the land of the Canaanites, as he swore to you and your fathers, and shall give it to you, 12 you shall set apart to the LORD all that first opens the womb. All the firstborn of your animals that are males shall be the LORD’s. 13 Every firstborn of a donkey you shall redeem with a lamb, or if you will not redeem it you shall break its neck. Every firstborn of man among your sons you shall redeem. 14 And when in time to come your son asks you, ‘What does this mean?’ you shall say to him, ‘By a strong hand the LORD brought us out of Egypt, from the house of slavery. 15 For when Pharaoh stubbornly refused to let us go, the LORD killed all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man and the firstborn of animals. Therefore I sacrifice to the LORD all the males that first open the womb, but all the firstborn of my sons I redeem.’ 16 It shall be as a mark on your hand or frontlets between your eyes, for by a strong hand the LORD brought us out of Egypt.”
New International Version

Chapter 13

8 On that day tell your son, 'I do this because of what the LORD did for me when I came out of Egypt.' 9 This observance will be for you like a sign on your hand and a reminder on your forehead that this law of the LORD is to be on your lips. For the LORD brought you out of Egypt with his mighty hand. 10 You must keep this ordinance at the appointed time year after year.
11 After the LORD brings you into the land of the Canaanites and gives it to you, as he promised on oath to you and your ancestors, 12 you are to give over to the LORD the first offspring of every womb. All the firstborn males of your livestock belong to the LORD. 13 Redeem with a lamb every firstborn donkey, but if you do not redeem it, break its neck. Redeem every firstborn among your sons.
14 In days to come, when your son asks you, 'What does this mean?' say to him, 'With a mighty hand the LORD brought us out of Egypt, out of the land of slavery. 15 When Pharaoh stubbornly refused to let us go, the LORD killed the firstborn of both people and animals in Egypt. This is why I sacrifice to the LORD the first male offspring of every womb and redeem each of my firstborn sons.' 16 And it will be like a sign on your hand and a symbol on your forehead that the LORD brought us out of Egypt with his mighty hand.'