Acts 7:45-52
New American Standard Bible
Chapter 7
45Our fathers in turn received it, and they also brought it in with Joshua upon dispossessing the nations that God drove out from our fathers, until the time of David. 46David found favor in God’s sight, and asked that he might find a dwelling place for the house of Jacob. 47But it was Solomon who built a house for Him. 48However, the Most High does not dwell in houses made by human hands; as the prophet says:
49‘HEAVEN IS MY THRONE, AND THE EARTH IS THE FOOTSTOOL OF MY FEET; WHAT KIND OF HOUSE WILL YOU BUILD FOR ME?’ says the Lord, ‘OR WHAT PLACE IS THERE FOR MY REST?
50WAS IT NOT MY HAND THAT MADE ALL THESE THINGS?’
51You men who are stiff-necked and uncircumcised in heart and ears are always resisting the Holy Spirit; you are doing just as your fathers did.
52Which one of the prophets did your fathers not persecute? They killed those who had previously announced the coming of the Righteous One, and you have now become betrayers and murderers of Him;
King James Version
Chapter 7
45Which also our fathers that came after brought in with Jesus into the possession of the Gentiles, whom God drave out before the face of our fathers, unto the days of David; 46Who found favour before God, and desired to find a tabernacle for the God of Jacob. 47But Solomon built him an house. 48Howbeit the most High dwelleth not in temples made with hands; as saith the prophet, 49Heaven is my throne, and earth is my footstool: what house will ye build me? saith the Lord: or what is the place of my rest? 50Hath not my hand made all these things?
51Ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the Holy Ghost: as your fathers did, so do ye.
52Which of the prophets have not your fathers persecuted? and they have slain them which shewed before of the coming of the Just One; of whom ye have been now the betrayers and murderers:
Christian Standard Bible
Chapter 7
45Our ancestors in turn received it and with Joshua brought it in when they dispossessed the nations that God drove out before them, until the days of David. 46He found favor in God's sight and asked that he might provide a dwelling place for the God of Jacob. 47It was Solomon, rather, who built him a house, 48but the Most High does not dwell in sanctuaries made with hands, as the prophet says:
49Heaven is my throne,and the earth my footstool.What sort of house will you build for me?says the Lord,or what will be my resting place?
50Did not my hand make all these things?
51"You stiff-necked people with uncircumcised hearts and ears! You are always resisting the Holy Spirit. As your ancestors did, you do also.
52Which of the prophets did your ancestors not persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One, whose betrayers and murderers you have now become.
New Living Translation
46David found favor with God and asked for the privilege of building a permanent Temple for the God of Jacob.
47But it was Solomon who actually built it.
48However, the Most High doesn’t live in temples made by human hands. As the prophet says,
49‘Heaven is my throne, and the earth is my footstool. Could you build me a temple as good as that?’ asks the Lord. ‘Could you build me such a resting place?
50Didn’t my hands make both heaven and earth?’
51You stubborn people! You are heathen at heart and deaf to the truth. Must you forever resist the Holy Spirit? That’s what your ancestors did, and so do you!
52Name one prophet your ancestors didn’t persecute! They even killed the ones who predicted the coming of the Righteous One — the Messiah whom you betrayed and murdered.
English Standard Version
Chapter 7
45Our fathers in turn brought it in with Joshua when they dispossessed the nations that God drove out before our fathers. So it was until the days of David, 46who found favor in the sight of God and asked to find a dwelling place for the God of Jacob. 47But it was Solomon who built a house for him. 48Yet the Most High does not dwell in houses made by hands, as the prophet says,
49“‘Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What kind of house will you build for me, says the Lord, or what is the place of my rest?
50Did not my hand make all these things?’
51“You stiff-necked people, uncircumcised in heart and ears, you always resist the Holy Spirit. As your fathers did, so do you.
52Which of the prophets did your fathers not persecute? And they killed those who announced beforehand the coming of the Righteous One, whom you have now betrayed and murdered,
New International Version
Chapter 7
45After receiving the tabernacle, our ancestors under Joshua brought it with them when they took the land from the nations God drove out before them. It remained in the land until the time of David, 46who enjoyed God's favor and asked that he might provide a dwelling place for the God of Jacob. 47But it was Solomon who built a house for him.
49'Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What kind of house will you build for me? says the Lord. Or where will my resting place be?
50Has not my hand made all these things?'
51You stiff-necked people! Your hearts and ears are still uncircumcised. You are just like your ancestors: You always resist the Holy Spirit!
52Was there ever a prophet your ancestors did not persecute? They even killed those who predicted the coming of the Righteous One. And now you have betrayed and murdered him--
New King James Version
Chapter 7
45which our fathers, having received it in turn, also brought with Joshua into the land possessed by the Gentiles, whom God drove out before the face of our fathers until the days of David, 46who found favor before God and asked to find a dwelling for the God of Jacob. 47But Solomon built Him a house.
49‘Heaven is My throne, And earth is My footstool. What house will you build for Me? says the Lord, Or what is the place of My rest?
50Has My hand not made all these things?’
51“ You stiff-necked and uncircumcised in heart and ears! You always resist the Holy Spirit; as your fathers did, so do you.
52Which of the prophets did your fathers not persecute? And they killed those who foretold the coming of the Just One, of whom you now have become the betrayers and murderers,