Ruth 2:10-22
New American Standard Bible
Chapter 2
10Then she fell on her face, bowing to the ground, and said to him, 'Why have I found favor in your sight that you should take notice of me, since I am a foreigner?' 11Boaz replied to her, 'All that you have done for your mother-in-law after the death of your husband has been fully reported to me, and how you left your father and your mother and the land of your birth, and came to a people that you did not previously know. 12May the Lord reward your work, and may your wages be full from the Lord, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge.' 13Then she said, 'I have found favor in your sight, my lord, for you have comforted me and indeed have spoken kindly to your servant, though I am not like one of your female servants.'
14And at mealtime Boaz said to her, 'Come here, that you may eat of the bread and dip your piece of bread in the vinegar.' So she sat beside the reapers; and he served her roasted grain, and she ate and was satisfied and had some left.
15When she got up to glean, Boaz commanded his servants, saying, 'Let her glean even among the sheaves, and do not insult her.
16Also you are to purposely slip out for her some grain from the bundles and leave it so that she may glean, and do not rebuke her.'
17So she gleaned in the field until evening. Then she beat out what she had gleaned, and it was about an ephah of barley.
18And she picked it up and went into the city, and her mother-in-law saw what she had gleaned. She also took some out and gave Naomi what she had left after she was satisfied.
19Her mother-in-law then said to her, 'Where did you glean today and where did you work? May he who took notice of you be blessed.' So she told her mother-in-law with whom she had worked, and said, 'The name of the man with whom I worked today is Boaz.'
20Naomi said to her daughter-in-law, 'May he be blessed of the Lord who has not withdrawn His kindness from the living and from the dead.' Again Naomi said to her, 'The man is our relative; he is one of our redeemers.'
21Then Ruth the Moabitess said, 'Furthermore, he said to me, ‘You are to stay close to my servants until they have finished all my harvest.’?'
22And Naomi said to her daughter-in-law Ruth, 'It is good, my daughter, that you go out with his young women, so that others do not assault you in another field.'
King James Version
Chapter 2
10Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said unto him, Why have I found grace in thine eyes, that thou shouldest take knowledge of me, seeing I am a stranger? 11And Boaz answered and said unto her, It hath fully been shewed me, all that thou hast done unto thy mother in law since the death of thine husband: and how thou hast left thy father and thy mother, and the land of thy nativity, and art come unto a people which thou knewest not heretofore. 12The Lord recompense thy work, and a full reward be given thee of the Lord God of Israel, under whose wings thou art come to trust. 13Then she said, Let me find favour in thy sight, my lord; for that thou hast comforted me, and for that thou hast spoken friendly unto thine handmaid, though I be not like unto one of thine handmaidens.
14And Boaz said unto her, At mealtime come thou hither, and eat of the bread, and dip thy morsel in the vinegar. And she sat beside the reapers: and he reached her parched corn, and she did eat, and was sufficed, and left.
15And when she was risen up to glean, Boaz commanded his young men, saying, Let her glean even among the sheaves, and reproach her not:
16And let fall also some of the handfuls of purpose for her, and leave them, that she may glean them, and rebuke her not.
17So she gleaned in the field until even, and beat out that she had gleaned: and it was about an ephah of barley.
18And she took it up, and went into the city: and her mother in law saw what she had gleaned: and she brought forth, and gave to her that she had reserved after she was sufficed.
19And her mother in law said unto her, Where hast thou gleaned to day? and where wroughtest thou? blessed be he that did take knowledge of thee. And she shewed her mother in law with whom she had wrought, and said, The man's name with whom I wrought to day is Boaz.
20And Naomi said unto her daughter in law, Blessed be he of the Lord, who hath not left off his kindness to the living and to the dead. And Naomi said unto her, The man is near of kin unto us, one of our next kinsmen.
21And Ruth the Moabitess said, He said unto me also, Thou shalt keep fast by my young men, until they have ended all my harvest.
22And Naomi said unto Ruth her daughter in law, It is good, my daughter, that thou go out with his maidens, that they meet thee not in any other field.
Christian Standard Bible
11Boaz answered her, "Everything you have done for your mother-in-law since your husband’s death has been fully reported to me: how you left your father and mother and your native land, and how you came to a people you didn’t previously know.
12May the Lord reward you for what you have done, and may you receive a full reward from the Lord God of Israel, under whose wings you have come for refuge."
15When she got up to gather grain, Boaz ordered his young men, "Let her even gather grain among the bundles, and don’t humiliate her.
16Pull out some stalks from the bundles for her and leave them for her to gather. Don’t rebuke her."
17So Ruth gathered grain in the field until evening. She beat out what she had gathered, and it was about twenty-six quarts of barley.
18She picked up the grain and went into the town, where her mother-in-law saw what she had gleaned. She brought out what she had left over from her meal and gave it to her.
New Living Translation
11Yes, I know,' Boaz replied. 'But I also know about everything you have done for your mother-in-law since the death of your husband. I have heard how you left your father and mother and your own land to live here among complete strangers.
12May the Lord, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge, reward you fully for what you have done.'
15When Ruth went back to work again, Boaz ordered his young men, 'Let her gather grain right among the sheaves without stopping her.
16And pull out some heads of barley from the bundles and drop them on purpose for her. Let her pick them up, and don’t give her a hard time!'
English Standard Version
Chapter 2
10Then she fell on her face, bowing to the ground, and said to him, "Why have I found favor in your eyes, that you should take notice of me, since I am a foreigner?" 11But Boaz answered her, "All that you have done for your mother-in-law since the death of your husband has been fully told to me, and how you left your father and mother and your native land and came to a people that you did not know before. 12The Lord repay you for what you have done, and a full reward be given you by the Lord, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge!" 13Then she said, "I have found favor in your eyes, my lord, for you have comforted me and spoken kindly to your servant, though I am not one of your servants."
14And at mealtime Boaz said to her, "Come here and eat some bread and dip your morsel in the wine." So she sat beside the reapers, and he passed to her roasted grain. And she ate until she was satisfied, and she had some left over.
15When she rose to glean, Boaz instructed his young men, saying, "Let her glean even among the sheaves, and do not reproach her.
16And also pull out some from the bundles for her and leave it for her to glean, and do not rebuke her."
17So she gleaned in the field until evening. Then she beat out what she had gleaned, and it was about an ephah of barley.
18And she took it up and went into the city. Her mother-in-law saw what she had gleaned. She also brought out and gave her what food she had left over after being satisfied.
19And her mother-in-law said to her, "Where did you glean today? And where have you worked? Blessed be the man who took notice of you." So she told her mother-in-law with whom she had worked and said, "The man 's name with whom I worked today is Boaz."
20And Naomi said to her daughter-in-law, "May he be blessed by the Lord, whose kindness has not forsaken the living or the dead!" Naomi also said to her, "The man is a close relative of ours, one of our redeemers."
21And Ruth the Moabite said, "Besides, he said to me, ‘You shall keep close by my young men until they have finished all my harvest.’"
22And Naomi said to Ruth, her daughter-in-law, "It is good, my daughter, that you go out with his young women, lest in another field you be assaulted."
New International Version
11Boaz replied, "I’ve been told all about what you have done for your mother-in-law since the death of your husband—how you left your father and mother and your homeland and came to live with a people you did not know before.
12May the Lord repay you for what you have done. May you be richly rewarded by the Lord, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge."
14At mealtime Boaz said to her, "Come over here. Have some bread and dip it in the wine vinegar." When she sat down with the harvesters, he offered her some roasted grain. She ate all she wanted and had some left over.
15As she got up to glean, Boaz gave orders to his men, "Let her gather among the sheaves and don’t reprimand her.
16Even pull out some stalks for her from the bundles and leave them for her to pick up, and don’t rebuke her."
New King James Version
11And Boaz answered and said to her, “It has been fully reported to me, all that you have done for your mother-in-law since the death of your husband, and how you have left your father and your mother and the land of your birth, and have come to a people whom you did not know before.
12The Lord repay your work, and a full reward be given you by the Lord God of Israel, under whose wings you have come for refuge.”
14Now Boaz said to her at mealtime, “Come here, and eat of the bread, and dip your piece of bread in the vinegar.” So she sat beside the reapers, and he passed parched grain to her; and she ate and was satisfied, and kept some back.
15And when she rose up to glean, Boaz commanded his young men, saying, “Let her glean even among the sheaves, and do not reproach her.
16Also let grain from the bundles fall purposely for her; leave it that she may glean, and do not rebuke her.”