CHOOSE YOUR BIBLE VERSION

2 Kings 5:20-24

New American Standard Bible

Chapter 5

20 But Gehazi, the servant of Elisha the man of God, thought, 'Behold, my master has spared this Naaman the Aramean, by not accepting from his hand what he brought. As the LORD lives, I will run after him and take something from him.' 21 So Gehazi pursued Naaman. When Naaman saw someone running after him, he came down from the chariot to meet him and said, 'Is everything well?' 22 And he said, 'Everything is well. My master has sent me, saying, ‘Behold, just now two young men of the sons of the prophets have come to me from the hill country of Ephraim. Please give them a talent of silver and two changes of clothes.’?' 23 Naaman said, 'Be sure to take two talents.' And he urged him, and tied up two talents of silver in two bags with two changes of clothes, and gave them to two of his servants; and they carried them before him. 24 When he came to the hill, he took them from their hand and deposited them in the house, and he sent the men away, and they departed.
King James Version

Chapter 5

20 But Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master hath spared Naaman this Syrian, in not receiving at his hands that which he brought: but, as the LORD liveth, I will run after him, and take somewhat of him. 21 So Gehazi followed after Naaman. And when Naaman saw him running after him, he lighted down from the chariot to meet him, and said, Is all well? 22 And he said, All is well. My master hath sent me, saying, Behold, even now there be come to me from mount Ephraim two young men of the sons of the prophets: give them, I pray thee, a talent of silver, and two changes of garments. 23 And Naaman said, Be content, take two talents. And he urged him, and bound two talents of silver in two bags, with two changes of garments, and laid them upon two of his servants; and they bare them before him. 24 And when he came to the tower, he took them from their hand, and bestowed them in the house: and he let the men go, and they departed.
Christian Standard Bible

Chapter 5

20 Gehazi, the attendant of Elisha the man of God, thought, "My master has let this Aramean Naaman off lightly by not accepting from him what he brought. As the Lord lives, I will run after him and get something from him."
21 So Gehazi pursued Naaman. When Naaman saw someone running after him, he got down from the chariot to meet him and asked, "Is everything all right? "
22 Gehazi said, "It's all right. My master has sent me to say, 'I have just now discovered that two young men from the sons of the prophets have come to me from the hill country of Ephraim. Please give them seventy-five pounds of silver and two sets of clothing.' "
23 But Naaman insisted, "Please, accept one hundred fifty pounds." He urged Gehazi and then packed one hundred fifty pounds of silver in two bags with two sets of clothing. Naaman gave them to two of his attendants who carried them ahead of Gehazi. 24 When Gehazi came to the hill, he took the gifts from them and deposited them in the house. Then he dismissed the men, and they left.
New Living Translation

Chapter 5

20 But Gehazi, the servant of Elisha, the man of God, said to himself, 'My master should not have let this Aramean get away without accepting any of his gifts. As surely as the LORD lives, I will chase after him and get something from him.'
21 So Gehazi set off after Naaman. When Naaman saw Gehazi running after him, he climbed down from his chariot and went to meet him. 'Is everything all right?' Naaman asked.
22 'Yes,' Gehazi said, 'but my master has sent me to tell you that two young prophets from the hill country of Ephraim have just arrived. He would like 75 pounds of silver and two sets of clothing to give to them.'
23 'By all means, take twice as much silver,' Naaman insisted. He gave him two sets of clothing, tied up the money in two bags, and sent two of his servants to carry the gifts for Gehazi. 24 But when they arrived at the citadel, Gehazi took the gifts from the servants and sent the men back. Then he went and hid the gifts inside the house.
English Standard Version

Chapter 5

20 Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, “See, my master has spared this Naaman the Syrian, in not accepting from his hand what he brought. As the LORD lives, I will run after him and get something from him.” 21 So Gehazi followed Naaman. And when Naaman saw someone running after him, he got down from the chariot to meet him and said, “Is all well?” 22 And he said, “All is well. My master has sent me to say, ‘There have just now come to me from the hill country of Ephraim two young men of the sons of the prophets. Please give them a talent of silver and two changes of clothing.’” 23 And Naaman said, “Be pleased to accept two talents.” And he urged him and tied up two talents of silver in two bags, with two changes of clothing, and laid them on two of his servants. And they carried them before Gehazi. 24 And when he came to the hill, he took them from their hand and put them in the house, and he sent the men away, and they departed.
New International Version

Chapter 5

20 Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said to himself, 'My master was too easy on Naaman, this Aramean, by not accepting from him what he brought. As surely as the LORD lives, I will run after him and get something from him.'
21 So Gehazi hurried after Naaman. When Naaman saw him running toward him, he got down from the chariot to meet him. 'Is everything all right?' he asked.
22 Everything is all right,' Gehazi answered. 'My master sent me to say, 'Two young men from the company of the prophets have just come to me from the hill country of Ephraim. Please give them a talent of silver and two sets of clothing.''
23 By all means, take two talents,' said Naaman. He urged Gehazi to accept them, and then tied up the two talents of silver in two bags, with two sets of clothing. He gave them to two of his servants, and they carried them ahead of Gehazi. 24 When Gehazi came to the hill, he took the things from the servants and put them away in the house. He sent the men away and they left.