CHOOSE YOUR BIBLE VERSION

1 Samuel 2:4-7

New American Standard Bible

Chapter 2

4 The bows of the mighty are broken to pieces, But those who have stumbled strap on strength. 5 Those who were full hire themselves out for bread, But those who were hungry cease to be hungry. Even the infertile woman gives birth to seven, But she who has many children languishes. 6 The LORD puts to death and makes alive; He brings down to Sheol and brings up. 7 The LORD makes poor and rich; He humbles, He also exalts.
King James Version

Chapter 2

4 The bows of the mighty men are broken, and they that stumbled are girded with strength. 5 They that were full have hired out themselves for bread; and they that were hungry ceased: so that the barren hath born seven; and she that hath many children is waxed feeble. 6 The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up. 7 The LORD maketh poor, and maketh rich: he bringeth low, and lifteth up.
Christian Standard Bible

Chapter 2

4 The bows of the warriors are broken, but the feeble are clothed with strength. 5 Those who are full hire themselves out for food, but those who are starving hunger no more. The woman who is childless gives birth to seven, but the woman with many sons pines away. 6 The Lord brings death and gives life; he sends some down to Sheol, and he raises others up. 7 The Lord brings poverty and gives wealth; he humbles and he exalts.
New Living Translation

Chapter 2

4 The bow of the mighty is now broken, and those who stumbled are now strong. 5 Those who were well fed are now starving, and those who were starving are now full. The childless woman now has seven children, and the woman with many children wastes away. 6 The LORD gives both death and life; he brings some down to the grave but raises others up. 7 The LORD makes some poor and others rich; he brings some down and lifts others up.
English Standard Version

Chapter 2

4 The bows of the mighty are broken, but the feeble bind on strength. 5 Those who were full have hired themselves out for bread, but those who were hungry have ceased to hunger. The barren has borne seven, but she who has many children is forlorn. 6 The LORD kills and brings to life; he brings down to Sheol and raises up. 7 The LORD makes poor and makes rich; he brings low and he exalts.
New International Version

Chapter 2

4 The bows of the warriors are broken, but those who stumbled are armed with strength.
5 Those who were full hire themselves out for food, but those who were hungry are hungry no more. She who was barren has borne seven children, but she who has had many sons pines away. 6 The LORD brings death and makes alive; he brings down to the grave and raises up. 7 The LORD sends poverty and wealth; he humbles and he exalts.
La Biblia de las Américas

Chapter 2

4 Quebrados son los arcos de los fuertes, pero los débiles se ciñen de poder. 5 Los que estaban saciados se alquilan por pan, y dejan de tener hambre los que estaban hambrientos. Aun la estéril da a luz a siete, mas la que tiene muchos hijos languidece. 6 El SEÑOR da muerte y da vida ; hace bajar al Seol y hace subir. 7 El SEÑOR empobrece y enriquece ; humilla y también exalta.
Nueva Biblia de las Américas

Chapter 2

4 Quebrados son los arcos de los fuertes, Pero los débiles se ciñen de poder. 5 Los que estaban saciados se alquilan por pan, Y dejan de tener hambre los que estaban hambrientos. Aun la estéril da a luz a siete, Pero la que tiene muchos hijos desfallece. 6 El SEÑOR da muerte y da vida; Hace bajar al Seol (región de los muertos) y hace subir. 7 El SEÑOR empobrece y enriquece; Humilla y también exalta.
Nueva Versión Internacional

Chapter 2

4 »El arco de los poderosos se quiebra, pero los débiles recobran las fuerzas. 5 Los que antes tenían comida de sobra se venden por un pedazo de pan; los que antes sufrían hambre ahora viven saciados. La estéril ha dado a luz siete veces, pero la que tenía muchos hijos languidece.
6 »Del SEÑOR vienen la muerte y la vida; él nos hace bajar al sepulcro, pero también nos levanta. 7 El SEÑOR da la riqueza y la pobreza; humilla, pero también enaltece.
Reina-Valera 1960

Chapter 2

4 Los arcos de los fuertes fueron quebrados, Y los débiles se ciñeron de poder. 5 Los saciados se alquilaron por pan, Y los hambrientos dejaron de tener hambre; Hasta la estéril ha dado a luz siete, Y la que tenía muchos hijos languidece. 6 Jehová mata, y él da vida; El hace descender al Seol, y hace subir. 7 Jehová empobrece, y él enriquece; Abate, y enaltece.
Biblia del Jubileo

Chapter 2

4 Los arcos de los fuertes fueron quebrados, y los flacos se ciñeron de fortaleza. 5 Los saciados se alquilaron por pan, y cesaron los hambrientos; hasta dar a luz siete la estéril, y la que tenía muchos hijos enfermó. 6 El SEÑOR mata, y él da vida; él hace descender al sepulcro, y hace subir. 7 El SEÑOR empobrece, y él enriquece; abate, y ensalza.