Genesis 39:18 Parallel Verses [⇓ See commentary ⇓]

Genesis 39:18, NIV: But as soon as I screamed for help, he left his cloak beside me and ran out of the house.'

Genesis 39:18, ESV: But as soon as I lifted up my voice and cried, he left his garment beside me and fled out of the house.”

Genesis 39:18, KJV: And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out.

Genesis 39:18, NASB: but when I raised my voice and screamed, he left his garment beside me and fled outside.'

Genesis 39:18, NLT: 'But when I screamed, he ran outside, leaving his cloak with me!'

Genesis 39:18, CSB: but when I screamed for help, he left his garment beside me and ran outside."

What does Genesis 39:18 mean? [⇑ See verse text ⇑]

Potiphar's wife concludes her false accusation against Joseph (Genesis 39:7–17). She claims Joseph took off his cloak and attempted to rape her, so she screamed, and he ran away. Whether or not Potiphar then spoke to Joseph, or anyone else, we are not told. The following verse suggests that he did not, and that his reaction came only after hearing her words (Genesis 39:19).

On one hand, this will be a difficult lie for Potiphar to see through. Joseph was likely seen running from the house without his cloak. The servants heard the scream and then heard the story—albeit a false one—straight from Potiphar's wife. A young, attractive, successful slave might well have let his position go to his head and attempted such a thing.

The expected response would be for Potiphar to have Joseph executed immediately, if not to kill the slave himself. On the other hand, Potiphar's wife has been extremely aggressive in her attempts at seduction. And Potiphar gave Joseph a restriction which otherwise would seem to go without saying: that the master's wife was off-limits. That, and Potiphar's relatively merciful punishment (Genesis 39:20), suggests he might not have fully trusted his wife's version of the story.