Exodus 10:3
ESV
So Moses and Aaron went in to Pharaoh and said to him, "Thus says the Lord, the God of the Hebrews, ‘How long will you refuse to humble yourself before me? Let my people go, that they may serve me.
NIV
So Moses and Aaron went to Pharaoh and said to him, "This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: ‘How long will you refuse to humble yourself before me? Let my people go, so that they may worship me.
NASB
So Moses and Aaron went to Pharaoh and said to him, 'This is what the Lord, the God of the Hebrews says: ‘How long will you refuse to humble yourself before Me? Let My people go, so that they may serve Me.
CSB
So Moses and Aaron went in to Pharaoh and told him, "This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: How long will you refuse to humble yourself before me? Let my people go, that they may worship me.
NLT
So Moses and Aaron went to Pharaoh and said, 'This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: How long will you refuse to submit to me? Let my people go, so they can worship me.
KJV
And Moses and Aaron came in unto Pharaoh, and said unto him, Thus saith the Lord God of the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me.
NKJV
So Moses and Aaron came in to Pharaoh and said to him, “Thus says the Lord God of the Hebrews: ‘How long will you refuse to humble yourself before Me? Let My people go, that they may serve Me.
What does Exodus 10:3 mean?
Though they already know the outcome (Exodus 10:1) and God's reasons (Exodus 10:2), Moses and Aaron faithfully obey. They return to Pharaoh to deliver another demand (Exodus 5:1; 7:16; 8:1, 21; 9:1, 13), which they know will be rejected. Pharaoh has been obstinate (Exodus 5:2; 7:13–14, 22; 8:15, 19, 32; 9:7, 35) and even spiteful (Exodus 5:9, 17–19) to the Israelites his country enslaved (Exodus 1:11–14). Now, he is being forced into further stubbornness; this is judgment and an example to the rest of the world.The expression "God of the Hebrews" is only found in the book of Exodus. It seems to be used mostly to speak of how Pharoah and other Egyptians defined the Israelites. This is the sixth and final time the phrase will be used (Exodus 3:18; 5:3; 7:16; 9:1, 13). Pharaoh has seen the impotence of numerous Egyptian gods, none of whom could prevent the God of the Hebrews from controlling weather, health, and animals. Yet he continues to think himself more powerful and more important than the Lord worshipped by men like Moses and Aaron.