ESVSo the priests agreed that they should take no more money from the people, and that they should not repair the house.
NIVThe priests agreed that they would not collect any more money from the people and that they would not repair the temple themselves.
NASBThe priests then agreed that they would not take any more money from the people, nor would they repair damage to the house.
CSBSo the priests agreed that they would receive no silver from the people and would not be the ones to repair the temple’s damage.
NLTSo the priests agreed not to accept any more money from the people, and they also agreed to let others take responsibility for repairing the Temple.
KJVAnd the priests consented to receive no more money of the people, neither to repair the breaches of the house.
NKJVAnd the priests agreed that they would neither receive more money from the people, nor repair the damages of the temple.