ESVAnd he said, "I saw all Israel scattered on the mountains, as sheep that have no shepherd. And the Lord said, ‘These have no master; let each return to his home in peace.’"
NIVThen Micaiah answered, "I saw all Israel scattered on the hills like sheep without a shepherd, and the Lord said, ‘These people have no master. Let each one go home in peace.’ "
NASBSo he said, 'I saw all IsraelScattered on the mountains,Like sheep that have no shepherd.And the Lord said,‘These people have no master.Each of them is to return to his house in peace.’?'
CSBSo Micaiah said: I saw all Israel scattered on the hills like sheep without a shepherd. And the Lord said, "They have no master; let everyone return home in peace."
NLTThen Micaiah told him, 'In a vision I saw all Israel scattered on the mountains, like sheep without a shepherd. And the Lord said, ‘Their master has been killed. Send them home in peace.’'
KJVAnd he said, I saw all Israel scattered upon the hills, as sheep that have not a shepherd: and the Lord said, These have no master: let them return every man to his house in peace.
NKJVThen he said, “I saw all Israel scattered on the mountains, as sheep that have no shepherd. And the Lord said, ‘These have no master. Let each return to his house in peace.’ ”