ESVShimei arose and saddled a donkey and went to Gath to Achish to seek his servants. Shimei went and brought his servants from Gath.
NIVAt this, he saddled his donkey and went to Achish at Gath in search of his slaves. So Shimei went away and brought the slaves back from Gath.
NASBThen Shimei got up and saddled his donkey, and went to Gath to Achish, to search for his servants. And Shimei went and brought his servants from Gath.
CSBSo Shimei saddled his donkey and set out to Achish at Gath to search for his slaves. He went and brought them back from Gath.
NLThe saddled his donkey and went to Gath to search for them. When he found them, he brought them back to Jerusalem.
KJVAnd Shimei arose, and saddled his ass, and went to Gath to Achish to seek his servants: and Shimei went, and brought his servants from Gath.
NKJVSo Shimei arose, saddled his donkey, and went to Achish at Gath to seek his slaves. And Shimei went and brought his slaves from Gath.