Ruth 3:2-12
New American Standard Bible
Chapter 3
2Now then, is Boaz not our relative, with whose young women you were? Behold, he is winnowing barley at the threshing floor tonight. 3Wash yourself therefore, and anoint yourself, and put on your best clothes, and go down to the threshing floor; but do not reveal yourself to the man until he has finished eating and drinking. 4And it shall be when he lies down, that you shall take notice of the place where he lies, and you shall go and uncover his feet and lie down; then he will tell you what you should do.' 5And she said to her, 'All that you say I will do.'
6So she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law had commanded her.
7When Boaz had eaten and drunk and his heart was cheerful, he went to lie down at the end of the heap of grain; and she came secretly, and uncovered his feet and lay down.
8And it happened in the middle of the night that the man was startled and bent forward; and behold, a woman was lying at his feet.
9So he said, 'Who are you?' And she answered, 'I am Ruth your slave. Now spread your garment over your slave, for you are a redeemer.'
10Then he said, 'May you be blessed of the Lord, my daughter. You have shown your last kindness to be better than the first, by not going after young men, whether poor or rich.
11So now, my daughter, do not fear. I will do for you whatever you say, for all my people in the city know that you are a woman of excellence.
12But now, although it is true that I am a redeemer, yet there is also a redeemer more closely related than I.
King James Version
Chapter 3
2And now is not Boaz of our kindred, with whose maidens thou wast? Behold, he winnoweth barley to night in the threshingfloor. 3Wash thyself therefore, and anoint thee, and put thy raiment upon thee, and get thee down to the floor: but make not thyself known unto the man, until he shall have done eating and drinking. 4And it shall be, when he lieth down, that thou shalt mark the place where he shall lie, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thee down; and he will tell thee what thou shalt do. 5And she said unto her, All that thou sayest unto me I will do. 6And she went down unto the floor, and did according to all that her mother in law bade her. 7And when Boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of corn: and she came softly, and uncovered his feet, and laid her down.
8And it came to pass at midnight, that the man was afraid, and turned himself: and, behold, a woman lay at his feet.
9And he said, Who art thou? And she answered, I am Ruth thine handmaid: spread therefore thy skirt over thine handmaid; for thou art a near kinsman.
10And he said, Blessed be thou of the Lord, my daughter: for thou hast shewed more kindness in the latter end than at the beginning, inasmuch as thou followedst not young men, whether poor or rich.
11And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that thou requirest: for all the city of my people doth know that thou art a virtuous woman.
12And now it is true that I am thy near kinsman: howbeit there is a kinsman nearer than I.
Christian Standard Bible
Chapter 3
2Now isn’t Boaz our relative? Haven’t you been working with his female servants? This evening he will be winnowing barley on the threshing floor. 3Wash, put on perfumed oil, and wear your best clothes. Go down to the threshing floor, but don’t let the man know you are there until he has finished eating and drinking. 4When he lies down, notice the place where he’s lying, go in and uncover his feet, and lie down. Then he will explain to you what you should do."
5So Ruth said to her, "I will do everything you say."
6She went down to the threshing floor and did everything her mother-in-law had charged her to do.
7After Boaz ate, drank, and was in good spirits, he went to lie down at the end of the pile of barley, and she came secretly, uncovered his feet, and lay down.
10Then he said, "May the Lord bless you, my daughter. You have shown more kindness now than before, because you have not pursued younger men, whether rich or poor.
11Now don’t be afraid, my daughter. I will do for you whatever you say, since all the people in my town know that you are a woman of noble character.
12Yes, it is true that I am a family redeemer, but there is a redeemer closer than I am.
New Living Translation
Chapter 3
2Boaz is a close relative of ours, and he’s been very kind by letting you gather grain with his young women. Tonight he will be winnowing barley at the threshing floor. 3Now do as I tell you — take a bath and put on perfume and dress in your nicest clothes. Then go to the threshing floor, but don’t let Boaz see you until he has finished eating and drinking. 4Be sure to notice where he lies down; then go and uncover his feet and lie down there. He will tell you what to do.'
5I will do everything you say,' Ruth replied.
6So she went down to the threshing floor that night and followed the instructions of her mother-in-law.
7After Boaz had finished eating and drinking and was in good spirits, he lay down at the far end of the pile of grain and went to sleep. Then Ruth came quietly, uncovered his feet, and lay down.
8Around midnight Boaz suddenly woke up and turned over. He was surprised to find a woman lying at his feet!
10The Lord bless you, my daughter!' Boaz exclaimed. 'You are showing even more family loyalty now than you did before, for you have not gone after a younger man, whether rich or poor.
11Now don’t worry about a thing, my daughter. I will do what is necessary, for everyone in town knows you are a virtuous woman.
12But while it’s true that I am one of your family redeemers, there is another man who is more closely related to you than I am.
English Standard Version
Chapter 3
2Is not Boaz our relative, with whose young women you were? See, he is winnowing barley tonight at the threshing floor. 3Wash therefore and anoint yourself, and put on your cloak and go down to the threshing floor, but do not make yourself known to the man until he has finished eating and drinking. 4But when he lies down, observe the place where he lies. Then go and uncover his feet and lie down, and he will tell you what to do." 5And she replied, "All that you say I will do."
6So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had commanded her.
7And when Boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of grain. Then she came softly and uncovered his feet and lay down.
8At midnight the man was startled and turned over, and behold, a woman lay at his feet!
9He said, "Who are you?" And she answered, "I am Ruth, your servant. Spread your wings over your servant, for you are a redeemer."
10And he said, "May you be blessed by the Lord, my daughter. You have made this last kindness greater than the first in that you have not gone after young men, whether poor or rich.
11And now, my daughter, do not fear. I will do for you all that you ask, for all my fellow townsmen know that you are a worthy woman.
12And now it is true that I am a redeemer. Yet there is a redeemer nearer than I.
New International Version
Chapter 3
2Now Boaz, with whose women you have worked, is a relative of ours. Tonight he will be winnowing barley on the threshing floor. 3Wash, put on perfume, and get dressed in your best clothes. Then go down to the threshing floor, but don’t let him know you are there until he has finished eating and drinking. 4When he lies down, note the place where he is lying. Then go and uncover his feet and lie down. He will tell you what to do."
5"I will do whatever you say," Ruth answered.
6So she went down to the threshing floor and did everything her mother-in-law told her to do.
7When Boaz had finished eating and drinking and was in good spirits, he went over to lie down at the far end of the grain pile. Ruth approached quietly, uncovered his feet and lay down.
8In the middle of the night something startled the man; he turned—and there was a woman lying at his feet!
10"The Lord bless you, my daughter," he replied. "This kindness is greater than that which you showed earlier: You have not run after the younger men, whether rich or poor.
11And now, my daughter, don’t be afraid. I will do for you all you ask. All the people of my town know that you are a woman of noble character.
12Although it is true that I am a guardian-redeemer of our family, there is another who is more closely related than I.
New King James Version
Chapter 3
2Now Boaz, whose young women you were with, is he not our relative? In fact, he is winnowing barley tonight at the threshing floor. 3Therefore wash yourself and anoint yourself, put on your best garment and go down to the threshing floor; but do not make yourself known to the man until he has finished eating and drinking. 4Then it shall be, when he lies down, that you shall notice the place where he lies; and you shall go in, uncover his feet, and lie down; and he will tell you what you should do.”
6So she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law instructed her.
7And after Boaz had eaten and drunk, and his heart was cheerful, he went to lie down at the end of the heap of grain; and she came softly, uncovered his feet, and lay down.
10Then he said, “Blessed are you of the Lord, my daughter! For you have shown more kindness at the end than at the beginning, in that you did not go after young men, whether poor or rich.
11And now, my daughter, do not fear. I will do for you all that you request, for all the people of my town know that you are a virtuous woman.
12Now it is true that I am a close relative; however, there is a relative closer than I.