Romans 2:17-25
New American Standard Bible
Chapter 2
17But if you call yourself a Jew and rely upon the Law and boast in God, 18and know His will and distinguish the things that matter, being instructed from the Law, 19and are confident that you yourself are a guide to people who are blind, a light to those in darkness, 20a corrector of the foolish, a teacher of the immature, possessing in the Law the embodiment of knowledge and of the truth— 21you, therefore, who teach someone else, do you not teach yourself? You who preach that one is not to steal, do you steal? 22You who say that one is not to commit adultery, do you commit adultery? You who loathe idols, do you rob temples? 23You who boast in the Law, through your breaking the Law, do you dishonor God? 24For 'THE NAME OF God IS BLASPHEMED AMONG THE GENTILES BECAUSE OF YOU,' just as it is written.King James Version
Chapter 2
17Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God, 18And knowest his will, and approvest the things that are more excellent, being instructed out of the law; 19And art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them which are in darkness, 20An instructor of the foolish, a teacher of babes, which hast the form of knowledge and of the truth in the law. 21Thou therefore which teachest another, teachest thou not thyself? thou that preachest a man should not steal, dost thou steal? 22Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege? 23Thou that makest thy boast of the law, through breaking the law dishonourest thou God? 24For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.Christian Standard Bible
Chapter 2
17Now if you call yourself a Jew, and rely on the law, and boast in God, 18and know his will, and approve the things that are superior, being instructed from the law, 19and if you are convinced that you are a guide for the blind, a light to those in darkness, 20an instructor of the ignorant, a teacher of the immature, having the embodiment of knowledge and truth in the law— 21you then, who teach another, don’t you teach yourself? You who preach, "You must not steal"—do you steal? 22You who say, "You must not commit adultery"—do you commit adultery? You who detest idols, do you rob their temples? 23You who boast in the law, do you dishonor God by breaking the law? 24For, as it is written: The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you.New Living Translation
Chapter 2
17You who call yourselves Jews are relying on God’s law, and you boast about your special relationship with him. 18You know what he wants; you know what is right because you have been taught his law. 19You are convinced that you are a guide for the blind and a light for people who are lost in darkness. 20You think you can instruct the ignorant and teach children the ways of God. For you are certain that God’s law gives you complete knowledge and truth.
21Well then, if you teach others, why don’t you teach yourself? You tell others not to steal, but do you steal?
22You say it is wrong to commit adultery, but do you commit adultery? You condemn idolatry, but do you use items stolen from pagan temples?
23You are so proud of knowing the law, but you dishonor God by breaking it.
24No wonder the Scriptures say, 'The Gentiles blaspheme the name of God because of you.'
English Standard Version
Chapter 2
17But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast in God 18and know his will and approve what is excellent, because you are instructed from the law; 19and if you are sure that you yourself are a guide to the blind, a light to those who are in darkness, 20an instructor of the foolish, a teacher of children, having in the law the embodiment of knowledge and truth — 21you then who teach others, do you not teach yourself? While you preach against stealing, do you steal? 22You who say that one must not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples? 23You who boast in the law dishonor God by breaking the law. 24For, as it is written, "The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you."New International Version
Chapter 2
17Now you, if you call yourself a Jew; if you rely on the law and boast in God; 18if you know his will and approve of what is superior because you are instructed by the law; 19if you are convinced that you are a guide for the blind, a light for those who are in the dark, 20an instructor of the foolish, a teacher of little children, because you have in the law the embodiment of knowledge and truth— 21you, then, who teach others, do you not teach yourself? You who preach against stealing, do you steal? 22You who say that people should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples? 23You who boast in the law, do you dishonor God by breaking the law? 24As it is written: "God’s name is blasphemed among the Gentiles because of you."New King James Version