Search
Home
What's New
About
Statement of Faith
Subscribe
Blog
Contact
Donate
Light
Dark
Font Family
Default
Arial
Verdana
Helvetica
Tahoma
Georgia
Times New Roman
Font Size
Default
1.0
1.2
1.5
2
Facebook
Twitter
Pinterest
Email
Bible Version
ESV
NIV
NASB
CSB
NLT
KJV
NKJV
Book
Proverbs
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
Chapter
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Verse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Proverbs 26:17-22
New American Standard Bible
Chapter 26
17
Like
one who takes a dog by the ears,
So
is one who passes by
and
meddles with strife not belonging to him.
18
Like a maniac who shoots
Flaming arrows, arrows, and death,
19
So is a person who deceives his neighbor,
And says, 'Was I not joking?'
20
For lack of wood the fire goes out,
And where there is no gossiper, quarreling quiets down.
21
Like
charcoal to hot embers and wood to fire,
So is a contentious person to kindle strife.
22
The words of a gossiper are like dainty morsels,
And they go down into the innermost parts of the body.
King James Version
Chapter 26
17
He that passeth by, and meddleth with strife belonging not to him, is like one that taketh a dog by the ears.
18
As a mad man who casteth firebrands, arrows, and death,
19
So is the man that deceiveth his neighbour, and saith, Am not I in sport?
20
Where no wood is, there the fire goeth out: so where there is no talebearer, the strife ceaseth.
21
As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife.
22
The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
Christian Standard Bible
Chapter 26
17
A person who is passing by and meddles in a quarrel that’s not his
is like one who grabs a dog by the ears.
18
Like a madman who throws flaming darts and deadly arrows,
19
so is the person who deceives his neighbor
and says, "I was only joking!"
20
Without wood, fire goes out;
without a gossip, conflict dies down.
21
As charcoal for embers and wood for fire,
so is a quarrelsome person for kindling strife.
22
A gossip’s words are like choice food
that goes down to one’s innermost being.
New Living Translation
Chapter 26
17
Interfering in someone else’s argument
is as foolish as yanking a dog’s ears.
18
Just as damaging
as a madman shooting a deadly weapon
19
is someone who lies to a friend
and then says, 'I was only joking.'
20
Fire goes out without wood,
and quarrels disappear when gossip stops.
21
A quarrelsome person starts fights
as easily as hot embers light charcoal or fire lights wood.
22
Rumors are dainty morsels
that sink deep into one’s heart.
English Standard Version
Chapter 26
17
Whoever meddles in a quarrel not his own
is like one who takes a passing dog by the ears.
18
Like a madman who throws firebrands, arrows, and death
19
is the man who deceives his neighbor
and says, "I am only joking!"
20
For lack of wood the fire goes out,
and where there is no whisperer, quarreling ceases.
21
As charcoal to hot embers and wood to fire,
so is a quarrelsome man for kindling strife.
22
The words of a whisperer are like delicious morsels;
they go down into the inner parts of the body.
New International Version
Chapter 26
17
Like one who grabs a stray dog by the ears
is someone who rushes into a quarrel not their own.
18
Like a maniac shooting
flaming arrows of death
19
is one who deceives their neighbor
and says, "I was only joking!"
20
Without wood a fire goes out;
without a gossip a quarrel dies down.
21
As charcoal to embers and as wood to fire,
so is a quarrelsome person for kindling strife.
22
The words of a gossip are like choice morsels;
they go down to the inmost parts.
New King James Version
Chapter 26
17
He who passes by
and
meddles in a quarrel not his own
Is like
one who takes a dog by the ears.
18
Like a madman who throws firebrands, arrows, and death,
19
Is
the man
who
deceives his neighbor,
And says, “I was only joking!”
20
Where
there is
no wood, the fire goes out;
And where
there is
no talebearer, strife ceases.
21
As
charcoal
is
to burning coals, and wood to fire,
So
is
a contentious man to kindle strife.
22
The words of a talebearer
are
like tasty trifles,
And they go down into the inmost body.
What is the Gospel?
Download the app:
BibleRef.com is a ministry of