CHOOSE YOUR BIBLE VERSION

Joel 2:6-7

New American Standard Bible

Chapter 2

6 Before them the people are in anguish; All faces turn pale. 7 They run like warriors, They climb the wall like soldiers; And each of them marches in line, Nor do they lose their way.
King James Version

Chapter 2

6 Before their face the people shall be much pained: all faces shall gather blackness. 7 They shall run like mighty men; they shall climb the wall like men of war; and they shall march every one on his ways, and they shall not break their ranks:
Christian Standard Bible

Chapter 2

6 Nations writhe in horror before them; all faces turn pale. 7 They attack as warriors attack; they scale walls as men of war do. Each goes on his own path, and they do not change their course.
New Living Translation

Chapter 2

6 Fear grips all the people; every face grows pale with terror. 7 The attackers march like warriors and scale city walls like soldiers. Straight forward they march, never breaking rank.
English Standard Version

Chapter 2

6 Before them peoples are in anguish; all faces grow pale. 7 Like warriors they charge; like soldiers they scale the wall. They march each on his way; they do not swerve from their paths.
New International Version

Chapter 2

6 At the sight of them, nations are in anguish; every face turns pale. 7 They charge like warriors; they scale walls like soldiers. They all march in line, not swerving from their course.
La Biblia de las Américas

Chapter 2

6 Ante él tiemblan los pueblos, palidecen todos los rostros. 7 Como valientes corren, como soldados escalan la muralla; cada uno marcha por su camino, y no se desvían de sus sendas.
Nueva Biblia de las Américas

Chapter 2

6 Ante él tiemblan los pueblos, Palidecen todos los rostros. 7 Como valientes corren, Como soldados escalan la muralla; Cada uno marcha por su camino, Y no se desvían de sus sendas.
Nueva Versión Internacional

Chapter 2

6 Ante él se estremecen las naciones; todo rostro palidece. 7 Atacan como guerreros, escalan muros como soldados. Cada uno mantiene la marcha sin romper la formación.
Reina-Valera 1960

Chapter 2

6 Delante de él temerán los pueblos; se pondrán pálidos todos los semblantes. 7 Como valientes correrán, como hombres de guerra subirán el muro; cada cual marchará por su camino, y no torcerá su rumbo.
Biblia del Jubileo

Chapter 2

6 Delante de él temerán los pueblos; se pondrán pálidos todos los semblantes. 7 Como valientes correrán, como hombres de guerra subirán la muralla; y cada cual irá en sus caminos, y no torcerán sus sendas.