Job 9:19-23
New American Standard Bible
Chapter 9
19If it is a matter of power, behold, He is the strong one! And if it is a matter of justice, who can summon Him? 20Though I am righteous, my mouth will condemn me; Though I am guiltless, He will declare me guilty. 21I am guiltless; I do not take notice of myself; I reject my life. 22It is all one; therefore I say, ‘He destroys the guiltless and the wicked.’ 23If the whip kills suddenly, He mocks the despair of the innocent.King James Version
Chapter 9
19If I speak of strength, lo, he is strong: and if of judgment, who shall set me a time to plead? 20If I justify myself, mine own mouth shall condemn me: if I say, I am perfect, it shall also prove me perverse. 21Though I were perfect, yet would I not know my soul: I would despise my life.Christian Standard Bible
Chapter 9
19If it is a matter of strength, look, he is the powerful one! If it is a matter of justice, who can summon him? 20Even if I were in the right, my own mouth would condemn me; if I were blameless, my mouth would declare me guilty. 21Though I am blameless, I no longer care about myself; I renounce my life. 22It is all the same. Therefore I say, "He destroys both the blameless and the wicked." 23When catastrophe brings sudden death, he mocks the despair of the innocent.New Living Translation
English Standard Version
Chapter 9
19If it is a contest of strength, behold, he is mighty! If it is a matter of justice, who can summon him? 20Though I am in the right, my own mouth would condemn me; though I am blameless, he would prove me perverse. 21I am blameless; I regard not myself; I loathe my life. 22It is all one; therefore I say, ‘He destroys both the blameless and the wicked.’ 23When disaster brings sudden death, he mocks at the calamity of the innocent.New International Version
20Even if I were innocent, my mouth would condemn me; if I were blameless, it would pronounce me guilty.
21Although I am blameless, I have no concern for myself; I despise my own life.
22It is all the same; that is why I say, 'He destroys both the blameless and the wicked.'
23When a scourge brings sudden death, he mocks the despair of the innocent.
New King James Version