Job 9:11-16
New American Standard Bible
Chapter 9
11If He were to pass by me, I would not see Him; Were He to move past me, I would not perceive Him. 12If He were to snatch away, who could restrain Him? Who could say to Him, ‘What are You doing?’ 13'God will not turn back His anger; Beneath Him the helpers of Rahab cower. 14How then can I answer Him, And choose my words before Him? 15For though I were right, I could not answer; I would have to implore the mercy of my Judge. 16If I called and He answered me, I could not believe that He was listening to my voice.King James Version
Christian Standard Bible
Chapter 9
11If he passed by me, I wouldn't see him; if he went by, I wouldn't recognize him. 12If he snatches something, who can stop him? Who can ask him, "What are you doing? " 13God does not hold back his anger; Rahab's assistants cringe in fear beneath him! 14How then can I answer him or choose my arguments against him? 15Even if I were in the right, I could not answer. I could only beg my Judge for mercy. 16If I summoned him and he answered me, I do not believe he would pay attention to what I said.New Living Translation
English Standard Version
Chapter 9
11Behold, he passes by me, and I see him not; he moves on, but I do not perceive him. 12Behold, he snatches away; who can turn him back? Who will say to him, ‘What are you doing?’ 13“God will not turn back his anger; beneath him bowed the helpers of Rahab. 14How then can I answer him, choosing my words with him? 15Though I am in the right, I cannot answer him; I must appeal for mercy to my accuser. 16If I summoned him and he answered me, I would not believe that he was listening to my voice.New International Version
Chapter 9
11When he passes me, I cannot see him; when he goes by, I cannot perceive him. 12If he snatches away, who can stop him? Who can say to him, 'What are you doing?'
13God does not restrain his anger; even the cohorts of Rahab cowered at his feet.
14How then can I dispute with him? How can I find words to argue with him?
15Though I were innocent, I could not answer him; I could only plead with my Judge for mercy.
16Even if I summoned him and he responded, I do not believe he would give me a hearing.
New King James Version