CHOOSE YOUR BIBLE VERSION

Job 7:10-11

New American Standard Bible

Chapter 7

10 He will not return to his house again, Nor will his place know about him anymore. 11 'Therefore I will not restrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit, I will complain in the bitterness of my soul.
King James Version

Chapter 7

10 He shall return no more to his house, neither shall his place know him any more. 11 Therefore I will not refrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.
Christian Standard Bible

Chapter 7

10 He will never return to his house; his hometown will no longer remember him. 11 Therefore I will not restrain my mouth. I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.
New Living Translation

Chapter 7

10 They are gone forever from their home--never to be seen again.
11 'I cannot keep from speaking. I must express my anguish. My bitter soul must complain.
English Standard Version

Chapter 7

10 he returns no more to his house, nor does his place know him anymore. 11 “Therefore I will not restrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.
New International Version

Chapter 7

10 He will never come to his house again; his place will know him no more. 11 Therefore I will not keep silent; I will speak out in the anguish of my spirit, I will complain in the bitterness of my soul.
La Biblia de las Américas

Chapter 7

10 no volverá más a su casa, ni su lugar lo verá más.
11 Por tanto, no refrenaré mi boca, hablaré en la angustia de mi espíritu, me quejaré en la amargura de mi alma.
Nueva Biblia de las Américas

Chapter 7

10 No volverá más a su casa, Ni su lugar lo verá más.
11 Por tanto, no refrenaré mi boca, Hablaré en la angustia de mi espíritu, Me quejaré en la amargura de mi alma.
Nueva Versión Internacional

Chapter 7

10 Nunca más regresan a su casa; desaparecen de su lugar.
11 »Por lo que a mí toca, no guardaré silencio; la angustia de mi alma me lleva a hablar, la amargura en que vivo me obliga a protestar.
Reina-Valera 1960

Chapter 7

10 No volverá más a su casa, Ni su lugar le conocerá más.
11 Por tanto, no refrenaré mi boca; Hablaré en la angustia de mi espíritu, Y me quejaré con la amargura de mi alma.
Biblia del Jubileo

Chapter 7

10 no tornará más a su casa, ni su lugar le conocerá más. 11 Por tanto yo no reprimiré mi boca; hablaré con la angustia de mi espíritu, y me quejaré con la amargura de mi alma.