Search
Home
What's New
About
Statement of Faith
Subscribe
Blog
Contact
Donate
Light
Dark
Font Family
Default
Arial
Verdana
Helvetica
Tahoma
Georgia
Times New Roman
Font Size
Default
1.0
1.2
1.5
2
Facebook
Twitter
Pinterest
Email
Bible Version
ESV
NIV
NASB
CSB
NLT
KJV
NKJV
Book
Job
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
Chapter
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
10
10
11
11
12
12
13
13
14
14
15
15
16
16
17
17
18
18
19
19
20
20
21
21
22
22
23
23
24
24
25
25
26
26
27
27
28
28
29
29
30
30
31
31
32
32
33
33
34
34
35
35
36
36
37
37
38
38
39
39
40
40
41
41
42
42
Verse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Job 30:1-11
New American Standard Bible
Chapter 30
1
'But now those who are younger than I mock me,
Whose fathers I refused to put with the dogs of my flock.
2
Indeed, what
good was
the strength of their hands to me?
Vigor had perished from them.
3
From poverty and famine they are gaunt,
They who gnaw at the dry ground by night in waste and desolation,
4
Who pluck saltweed by the bushes,
And whose food is the root of the broom shrub.
5
They are driven from the community;
They shout against them as
against
a thief,
6
So that they live on the slopes of ravines,
In
holes
in
the ground and
among
the rocks.
7
Among the bushes they cry out;
Under the weeds they are gathered together.
8
Worthless fellows, even those without a name,
They were cast out from the land.
9
'And now I have become their taunt,
And I have become a byword to them.
10
They loathe me
and
stand aloof from me,
And they do not refrain from spitting in my face.
11
Because He has undone my bowstring and afflicted me,
They have cast off the bridle before me.
King James Version
Chapter 30
1
But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.
2
Yea, whereto might the strength of their hands profit me, in whom old age was perished?
3
For want and famine they were solitary; fleeing into the wilderness in former time desolate and waste.
4
Who cut up mallows by the bushes, and juniper roots for their meat.
5
They were driven forth from among men, (they cried after them as after a thief;)
6
To dwell in the clifts of the valleys, in caves of the earth, and in the rocks.
7
Among the bushes they brayed; under the nettles they were gathered together.
8
They were children of fools, yea, children of base men: they were viler than the earth.
9
And now am I their song, yea, I am their byword.
10
They abhor me, they flee far from me, and spare not to spit in my face.
11
Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.
Christian Standard Bible
Chapter 30
1
But now they mock me,
men younger than I am,
whose fathers I would have refused to put
with my sheep dogs.
2
What use to me was the strength of their hands?
Their vigor had left them.
3
Emaciated from poverty and hunger,
they gnawed the dry land,
the desolate wasteland by night.
4
They plucked mallow among the shrubs,
and the roots of the broom tree were their food.
5
They were banished from human society;
people shouted at them as if they were thieves.
6
They are living on the slopes of the wadis,
among the rocks and in holes in the ground.
7
They bray among the shrubs;
they huddle beneath the thistles.
8
Foolish men, without even a name.
They were forced to leave the land.
9
Now I am mocked by their songs;
I have become an object of scorn to them.
10
They despise me and keep their distance from me;
they do not hesitate to spit in my face.
11
Because God has loosened my bowstring and oppressed me,
they have cast off restraint in my presence.
New Living Translation
Chapter 30
1
'But now I am mocked by people younger than I,
by young men whose fathers are not worthy to run with my sheepdogs.
2
A lot of good they are to me —
those worn-out wretches!
3
They are gaunt from poverty and hunger.
They claw the dry ground in desolate wastelands.
4
They pluck wild greens from among the bushes
and eat from the roots of broom trees.
5
They are driven from human society,
and people shout at them as if they were thieves.
6
So now they live in frightening ravines,
in caves and among the rocks.
7
They sound like animals howling among the bushes,
huddled together beneath the nettles.
8
They are nameless fools,
outcasts from society.
9
'And now they mock me with vulgar songs!
They taunt me!
10
They despise me and won’t come near me,
except to spit in my face.
11
For God has cut my bowstring.
He has humbled me,
so they have thrown off all restraint.
English Standard Version
Chapter 30
1
"But now they laugh at me,
men who are younger than I,
whose fathers I would have disdained
to set with the dogs of my flock.
2
What could I gain from the strength of their hands,
men whose vigor is gone?
3
Through want and hard hunger
they gnaw the dry ground by night in waste and desolation;
4
they pick saltwort and the leaves of bushes,
and the roots of the broom tree for their food.
5
They are driven out from human company;
they shout after them as after a thief.
6
In the gullies of the torrents they must dwell,
in holes of the earth and of the rocks.
7
Among the bushes they bray;
under the nettles they huddle together.
8
A senseless, a nameless brood,
they have been whipped out of the land.
9
"And now I have become their song;
I am a byword to them.
10
They abhor me; they keep aloof from me;
they do not hesitate to spit at the sight of me.
11
Because God has loosed my cord and humbled me,
they have cast off restraint in my presence.
New International Version
Chapter 30
1
"But now they mock me,
men younger than I,
whose fathers I would have disdained
to put with my sheep dogs.
2
Of what use was the strength of their hands to me,
since their vigor had gone from them?
3
Haggard from want and hunger,
they roamed the parched land
in desolate wastelands at night.
4
In the brush they gathered salt herbs,
and their food was the root of the broom bush.
5
They were banished from human society,
shouted at as if they were thieves.
6
They were forced to live in the dry stream beds,
among the rocks and in holes in the ground.
7
They brayed among the bushes
and huddled in the undergrowth.
8
A base and nameless brood,
they were driven out of the land.
9
"And now those young men mock me in song;
I have become a byword among them.
10
They detest me and keep their distance;
they do not hesitate to spit in my face.
11
Now that God has unstrung my bow and afflicted me,
they throw off restraint in my presence.
New King James Version
Chapter 30
1
“But now they mock at me,
men
younger than I,
Whose fathers I disdained to put with the dogs of my flock.
2
Indeed, what
profit
is the strength of their hands to me?
Their vigor has perished.
3
They are
gaunt from want and famine,
Fleeing late to the wilderness, desolate and waste,
4
Who pluck mallow by the bushes,
And broom tree roots
for
their food.
5
They were driven out from among
men,
They shouted at them as
at
a thief.
6
They had
to live in the clefts of the valleys,
In
caves of the earth and the rocks.
7
Among the bushes they brayed,
Under the nettles they nestled.
8
They were
sons of fools,
Yes, sons of vile men;
They were scourged from the land.
9
“And now I am their taunting song;
Yes, I am their byword.
10
They abhor me, they keep far from me;
They do not hesitate to spit in my face.
11
Because He has loosed my bowstring and afflicted me,
They have cast off restraint before me.
What is the Gospel?
Download the app:
BibleRef.com is a ministry of