Genesis 32:5-8
New American Standard Bible
6And the messengers returned to Jacob, saying, 'We came to your brother Esau, and furthermore he is coming to meet you, and four hundred men are with him.'
7Then Jacob was greatly afraid and distressed; and he divided the people who were with him, and the flocks, the herds, and the camels, into two companies;
8for he said, 'If Esau comes to the one company and attacks it, then the company which is left will escape.'
King James Version
6And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother Esau, and also he cometh to meet thee, and four hundred men with him.
7Then Jacob was greatly afraid and distressed: and he divided the people that was with him, and the flocks, and herds, and the camels, into two bands;
8And said, If Esau come to the one company, and smite it, then the other company which is left shall escape.
Christian Standard Bible
6When the messengers returned to Jacob, they said, "We went to your brother Esau; he is coming to meet you—and he has four hundred men with him."
7Jacob was greatly afraid and distressed; he divided the people with him into two camps, along with the flocks, herds, and camels.
8He thought, "If Esau comes to one camp and attacks it, the remaining one can escape."
New Living Translation
6After delivering the message, the messengers returned to Jacob and reported, 'We met your brother, Esau, and he is already on his way to meet you — with an army of 400 men!'
7Jacob was terrified at the news. He divided his household, along with the flocks and herds and camels, into two groups.
8He thought, 'If Esau meets one group and attacks it, perhaps the other group can escape.'
English Standard Version
6And the messengers returned to Jacob, saying, "We came to your brother Esau, and he is coming to meet you, and there are four hundred men with him."
7Then Jacob was greatly afraid and distressed. He divided the people who were with him, and the flocks and herds and camels, into two camps,
8thinking, "If Esau comes to the one camp and attacks it, then the camp that is left will escape."
New International Version
New King James Version
6Then the messengers returned to Jacob, saying, “We came to your brother Esau, and he also is coming to meet you, and four hundred men are with him.”
7So Jacob was greatly afraid and distressed; and he divided the people that were with him, and the flocks and herds and camels, into two companies.
8And he said, “If Esau comes to the one company and attacks it, then the other company which is left will escape.”