Galatians 3:15-17
New American Standard Bible
Chapter 3
15Brothers and sisters, I speak in terms of human relations: even though it is only a man’s covenant, yet when it has been ratified, no one sets it aside or adds conditions to it. 16Now the promises were spoken to Abraham and to his seed. He does not say, 'And to seeds,' as one would in referring to many, but rather as in referring to one, 'And to your seed,' that is, Christ. 17What I am saying is this: the Law, which came 430 years later, does not invalidate a covenant previously ratified by God, so as to nullify the promise.King James Version
Chapter 3
15Brethren, I speak after the manner of men; Though it be but a man's covenant, yet if it be confirmed, no man disannulleth, or addeth thereto. 16Now to Abraham and his seed were the promises made. He saith not, And to seeds, as of many; but as of one, And to thy seed, which is Christ. 17And this I say, that the covenant, that was confirmed before of God in Christ, the law, which was four hundred and thirty years after, cannot disannul, that it should make the promise of none effect.Christian Standard Bible
Chapter 3
15Brothers and sisters, I'm using a human illustration. No one sets aside or makes additions to a validated human will. 16Now the promises were spoken to Abraham and to his seed. He does not say "and to seeds," as though referring to many, but referring to one, and to your seed, who is Christ. 17My point is this: The law, which came 430 years later, does not invalidate a covenant previously established by God and thus cancel the promise.New Living Translation
Chapter 3
15Dear brothers and sisters, here’s an example from everyday life. Just as no one can set aside or amend an irrevocable agreement, so it is in this case. 16God gave the promises to Abraham and his child. And notice that the Scripture doesn’t say 'to his children, ' as if it meant many descendants. Rather, it says 'to his child' — and that, of course, means Christ. 17This is what I am trying to say: The agreement God made with Abraham could not be canceled 430 years later when God gave the law to Moses. God would be breaking his promise.English Standard Version
Chapter 3
15To give a human example, brothers: even with a man-made covenant, no one annuls it or adds to it once it has been ratified. 16Now the promises were made to Abraham and to his offspring. It does not say, “And to offsprings,” referring to many, but referring to one, “And to your offspring,” who is Christ. 17This is what I mean: the law, which came 430 years afterward, does not annul a covenant previously ratified by God, so as to make the promise void.New International Version
Chapter 3
15Brothers and sisters, let me take an example from everyday life. Just as no one can set aside or add to a human covenant that has been duly established, so it is in this case. 16The promises were spoken to Abraham and to his seed. Scripture does not say 'and to seeds,' meaning many people, but 'and to your seed,' meaning one person, who is Christ. 17What I mean is this: The law, introduced 430 years later, does not set aside the covenant previously established by God and thus do away with the promise.New King James Version